Место для рекламы

начало #839312 #839315 #839316 #841070 #840701 #841075 #842058 #842060 #842967 #842969 #843671 #843988 #844918 #845517 #845898 #846213 #846710 #847307 #847594

Х ХА! — вы мне будете говорить.
* Два еврея проходят мимо Лубянки. Один тяжело вздыхает. Второй:
— Ха! Он мне будет рассказывать!

ХАБАЛКА — сплетница, потаскуха.

ХАБАР — взятка.
* - Хабара дать пробовали? — спросил Гаврик.
(В. Катаев. «Хуторок в степи»).

ХАБЛО — нахал.
ХАВАЛЬНИК — рот

ХАВАТЬ — кушать (цыганск. «хав», «халем», «хавас» — есть).
* Оц-тоц-первертоц Бабушка здорова. Оц-тоц-первертоц Хавает компот.
(Из песни).

ХАВЕЦ, ХАВЧИК — специалист. Иначе говоря, тот, кто в своем деле собаку «схавал».
ХАВИРА — дом; квартира; общее название притонов.
ХАВКА — пища; собака.

ХАЗА — малина, фатера, квартира.
* В университете открылась кафедра нового русского языка. Объявление возле деканата: «В четверг разборки по новому русскому. Стрелка в два на 76-й хазе».

ХАЙ ПОДЫМАТЬ — шуметь, безобразничать,
* Она не только хорошо на цинке стояла, но и хай делала, как никто.
(Л. Кармен. «Рассказы»).

ХАЛАБУДА — домик, хижина.
* Ив этой халабуде уже шестьдесят лет не то чтобы мучачись 12 семей: от Петрунько до Швеллеров.
(А. Грабовский. «Осколки»)

ХАЛАМИДНИК — неряшливый непутевый человек Раньше так называли мелких уголовников.
* … В давние времена здесь… жили скупщики краденого, карманные воры, мелкая уголовная сошка, так называемые «хламидники»…
(Р. Александров. «Торг обильный»).

ХАЛОЙМЕС — беспорядок, чепуха (евр. — «сновидение») некачественный товар; чепуха; ерунда.
* - Кто здесь крайний? Я за вами. Ше дают у ЦеРеБКоп?
— Цурис, макис, мит халоймес… Это будет ваш. паек!
* Я ему сразу сказала, что «Элайс» — это халоймес! Я вложит гроши в «Украинский дом „Селенга“».
(Соборка. 1994 г.).

ХАЛЯВА — шара, дармовщинка.
* Пошла Маша в лес к медведям — поесть на халяву… Ну вот и медведи поели на халяву!
(КВН БГУ).
* В самолете очень солидной западной авиакомпании летит русский. Стюардесса восьмой раз предлагает ему еду, выпивку — без толку. Подходит девятый раз:
— Халява, плиз!

ХАМ — невоспитанный человек.
*Сара дома с любовником. Неожиданно муж входит в спальню. Любовник, не обращая на него внимания, продолжает свое дело. Потом заканчивает, надевает брюки, рубашку, повязывает галстук и устало выходит из квартиры мимо опешившего от такой наглости мужа.
— Сара, — наконец приходит в себя муж, — кто этот наглый хам?
— И не говори, Абраша, — быстро соглашается жена. — Именно хам! Ни тебе «здрасьте», ни мне «до свидания»…

ХАНА — крах, конец.
* Грозят нам бомбой господа из НАТО, Кричат: «Идет холодная война!»
Мы скажем дружно: «Господа, не надо!.. Грозить не надо. Нам и так хана!»

ХАНЫГА — опустившийся алкоголик; попрошайка.

ХАПАТЬ, НАХАПАТЬСЯ — от жадности или от голода быстренько наложить себе полную тарелку, отъесть чуть-чуть и больше не смочь съесть ни крошки. Это происходит не потому, что вы наелись, а потому, что вы «нахапались».

ХАРКАТЬ КРОВЬЮ — надрываться.
* Традиционной и безуспешной была борьба кондукторши с пассажирами, которые так и норовили выйти с задней площадки [трамвая]: «Сколько я могу харкать кровью, что задняя дверь только для сюда!»
(Р. Александров. «Истории «с раньшего времени»).

ХАРЭ — хватит, достаточно.

ХАХАЛЬ (пренебрежит.) — поклонник, любовник.
* Мадам Куцопал, в 8. 15 приходил ваш хахаль, я узнала его на голос.
(Записка на коммунальной кухне).
* Дач я тебе, угодница, Альфреда-ангела на четыре года в мужья. Он тебе и защита, он тебе и хахаль.
(И. Бабель. «Иисусов грех»)

ХВОРОБА — и болезнь, и зараза, и неприятности.
* Разговор о жене одного из приятелей:
— Де ты нашел себе такую хворобу на жизнь?
— Валялась…

ХЕЗАТЬ — справлять большую нужду, бояться.
* Мы не слишком спешили навстречу румынам, которые начали сразу тормозить. Они хезали одного вида наших рябчиков.
(В. Смирнов. «Таки да!»).

ХЕК — рыба, благодаря перестройке надолго запомнившаяся городу, в котором раньше не переводилась вся фауна Черного моря: от сарганов до бараболек, от тюльки до кита-полосатика.
* В продаже появились рыбные консервы для Крайнего Севера «Хек моржовый».

ХЕКАТЬ — тяжело и глубоко дышать, кашлять.
* А воробьи все хекали и хекали.
*- Ты чего такой захеканый?
— Я бежал!
— От кого?
— От инфаркта!

ХИБАРА — небольшой домик, казалось бы, абсолютно не приспособленный для жилья.
* Хибарка стояла шагах в тридцати от берега… Собственно, это был небольшой сарайчик, грубо сколоченный из всякого деревянного старья: из обломков крашеных лодочных досок, ящиков, фанеры, мачт.
(В. Катаев. «Белеет парус одинокий»)

ХИМИЧИТЬ — заниматься подозрительными делами с целью обогащения.
* Министерство химической промышленности СССР в прошлом году нахимичило на 12 миллионов рублей больше, чем в позапрошлом!
(«Красная Бурда»).

ХИМИНЫ КУРЫ — домашняя птица тети Химы, которую, к сожалению, множество людей любит «разводить», «делать» и «устраивать». Синоним выражения «морочить голову» и «разводить фанаберии».

ХИМКИНА ХАТА — морг.
ХИП-ХАП — как-нибудь.
ХИПЕЖ — неприятный разговор; обыск.

ХИПЕС, ХИПИШЬ (евр. — «искать») — в начале века в воровской среде так называли ограбление клиента во время его визита к проститутке — драка, скандал, шум.
* А это тетя Маня, ветеран хипеса…
(Представление соседей по двору. Улица Успенская. 1993 г.).

ХИПЕШИТЬ, ХИПЕС ПОДЫМАТЬ — ругаться, паниковать.
* Ше ты хипешишь? Подумаешь, рубль ему недодали! Так иди повесся за Первой Заставой!
(Один из магазинов на Фонтане. 1989 г.).

ХИТРОВАН (ША) — человек, во всем ищущий личную выгоду.

ХИТРОЖОПЫЙ — см. предыдущее слово. ХЛЮЗДИТЬ — бояться, пугаться.
* Затянулась Анна Ивановна беломориной, глянула в даль поднебесную и добавила: «Лучше не хлюз-дить, хлюздю на палочке катают».
(В. Суворов. «Контроль»)

ХОЛЕРА — неприятности, черная полоса в жизни, ругательство. (Ср. польск. «Пся крев, холера ясна»).
* Женатый Кац уговаривает неженатого Кона жениться:
— Что за жизнь у холостяка? Вернулся домой -словом перемолвиться не с кем. А женитесь — совсем другой коленкор. Дома вас встречает жена, квартира убрана, обед приготовлен, вы ей что-нибудь скажете, она вам что-нибудь скажет, потом снова вы, потом снова она, и начнет говорить, говорить, говорить, холера ее возьми!

ХОЛОДНЫЙ ФОТОГРАФ — снимающий на улице.
* Много лет одной из колоритных причет прошлого оставались в Одессе уличные, или «холодные» фотографы.
(Р. Александров. «Истории «с раньшего времени»).

ХОМЯЧИТЬ — есть за обе щеки (как хомячок).
* Друг твой не пришел,
А пришел товарищ.
Это хорошо —
Будем борщ хомячить с салом!
(КВН «Поварята из Одессы»).

ХОРОМ — вместе (и не только петь).

ХОРОШАЯ ЕВРЕЙСКАЯ СЕМЬЯ — высшая похвала в Одессе.
*Принявший христианскую веру банкир Розенблюм выдает свою дочь за сына другого богатого выкреста.
— Всю жизнь мечтал о таком зяте, — говорит Розенблюм. — Симпатичный молодой христианин из хорошей еврейской семьи!

ХОРОШО ГРАМОТНЫЙ — шустрый, деловой.
* - Смотрите, какой хорошо грамотный, — сказала о нем Любка мистеру Троттиберну.
(И. Бабель. «Любка-Казак»)

ХОРОШО ХОТЕТЬ — желать слишком много.

ХОХМА (евр. — «мудрость») — острота, шутка, анекдот, забавный случай.
* … И то, что звучало анекдотом, смачной городской новеллой, хохмой, приобретает жуткую жизненную серьезность, становится трагедией
(С. Маркиш. «Русско-еврейская литература и Исаак Бабель»).

ХОЧЕТЕ, ХОТИТ — хотите, хочет.
* А ты что, эту самую либриону видел, что хо-тишь людям глаза затемнить?
(«Крокодил». 1911 г.).
* - Еще одного пирожку не хочете?
— Не то чтобы не хочу — не можу!

ХРЯПНУТЬ — выпить залпом, накатить.
* С утра хряпнул — целый день свободен
(Народная мудрость).

ХРУМКАТЬ — кушать нечто твердое и сочное, например, яблоко, с аппетитным хрустом.
ХУТОР — дача, микрорайон.
*- Иди ты на свой хутор бабочек ловить.

ХУХРЫ-МУХРЫ — нечто мелкое и незначительное.
*- Товарищ сержант, как правильно называется установка РЛС 356 «Шилка»?
— Товарищ рядовой, это вам не хухры-мухры, а радио.

ХУЦПАН — нахал, наглец.
* По улице идут Моня, Боря и Исаак. Навстречу им два пьяных. Моня говорит:
— Идемте перейдем на ту сторону: этих хуцпанов два, а мы одни.

ХЭДЕР — иудейская религиозная начальная школа.
* В германском хэдере, в 1934 году. Учитель спрашивает Абрашу:
— К какой расе относятся евреи?
— К семитской
— Правильно. А немцы?
— К антисемитской.
* Моня появляется в хэдере с поцарапанным носом. Все смеются:
— Моня, кто тебе нос погрыз?
— Сам…
— А как ты до него достал?
— Большое дело! Влез на стул!..

(продолжение будет)

Опубликовала    24 дек 2015
0 комментариев

Похожие цитаты

начало #839312 #839315

А

А ШО ТАКОЕ? — самый убедительный аргумент в споре.

АБЫ — бы, лишь бы, только бы.
* В трамвае.
— Скажите, когда будет «Чикалова»?
— Не «Чикалова», а «улица товарища Чкалова»!
— Какая мине разница, абы мине понимуть!
*- Все равно, абы только продать, абы доехать поскорее.
(В. Долопчев).

АДЕС — Одесса.
* Народ на разные лады называет Одессу: Одесс, Одест, Адес, Гадес, Адест, Адеста, Адессы.

Опубликовала  пиктограмма женщиныIrinaAleksss  01 дек 2015

начало #839312 #839315 #839316

БАБЕЦ — женщина средних лет.
БАБКИ — бумажные деньги.
БАБЛО — деньги.
БАДЯЖИТЬ — разводить; смешивать; пить, опохмеляясь.
БАЗАР — разговор, выяснение отношений; шум; скандал.

БАЗАРИТЬ — шуметь, скандалить.
*Чего базарить? Кулаков, что ли, нет?

БАЗЛАТЬ — кричать; разговаривать громко.
БАЙДЫКИ БИТЬ — бить баклуши, бездельничать.
БАКИ ЗАБИВАТЬ — морочить голову.
*Кому ты. баки забиваешь? Ты еще мал и глуп, не видал больших залуп.

Опубликовала  пиктограмма женщиныIrinaAleksss  02 дек 2015

начало #839312 #839315 #839316 #841070 #840701 #841075 #842058 #842060 #842967 #842969 #843671 #843988 #844918

О

О! — одно из самых одесских слов. Может включать в себя практически любое чувство и переживание.
* Раввин во время проповеди разгневанно вещает:
— Евреи! Вы погрязли в грехе: не соблюдаете шабес, едите некошерную пищу, ходите в публичные дома… О!
— Ребе, что «О!»?
— Я вспомнил, где я забыл свои калоши.
* Три еврея гуляют по кладбищу:
— Я хотел бы лечь в могилу рядом с Моисем Зусманом. Он был такой великий повар.
— А я хотел бы лечь в могилу рядом с ребе Снайпером. Он был таким раввином…
Трети…

Опубликовала  пиктограмма женщиныIrinaAleksss  17 дек 2015