Из книги «ВЕТЕР»
ЗАЧЕМ ТЫ ПРИШЛА, ЛЮБИМАЯ?
— Я хочу затеряться! — сказал он далеким голосом.
— Что?! — удивилась она, поднявшись с подушки.
— На Северном Полюсе, далеко-далеко от всех, —
продолжал он, уставившись в потолок.
— Что с тобой, милый!
— Не знаю, но мне нельзя оставаться здесь. Мож-
но, конечно, уйти в монастырь… И все же это не то.
— А что-то?-бросила она, разозлившись, ибо очень
устала за эти месяцы от его нежелания жить, как все.
— Пингвины! — ответил он весело и, рывком под-
нявшись, начал ходить по комнате. А через пару ми-
нут, улыбнувшись, добавил счастливым голосом. -
Представляешь, как здорово — жить на белом снегу
и только и делать, что хлопать крыльями.
«Господи! — подумала женщина с горечью. — Ско-
лько на свете нормальных мужчин, а мне достался
безумец с глазами падшего ангела…»
Уже зная его хорошо, она понимала, что он и
впрямь собирается сделать нечто подобное.
Так и случилось — когда наступило утро, его уже
не было. А на маленьком столике у окна лежала
записка с единственным словом: «Прощай!»
Три дня она плакала, чувствуя себя глубоко нес-
частной, а потом, трижды сказав — «Чтоб ты сдох!»,
вытерла слезы и стала жить. А спустя полгода
встретила Рико и вышла замуж.
Рико — чистокровный сицилианец — любил ее до
беспамятства и был уверен, что это взаимно. Со
времен их женитьбы прошло пять лет, а он, как и
прежде, готов был исполнить любое ее желание. И
вот однажды в канун Рождества, когда он, сидя в
джакузи, усиленно размышлял, чем осчастливить
свою любимую, она неожиданно его озадачила, по-
просив показать ей Северный Полюс.
— О, Боже! — воскликнул Рико. — Зачем тебе Север-
ный Полюс?!
Но она была непреклонна, и после тщетных по-
пыток ее образумить Рико пришлось уступить.
До Северного Полюса они добирались этапами —
сперва самолетом, потом поездами, потом на санях,
запряженных веселыми лайками.
— А где здесь пингвины? — спросила она у Чуны,
сопровождавшего их по снежной пустыне.
— Это не здесь, синьора! — ответил Чуна, повер-
нувшись в другую сторону. — Видите огромный лед-
ник… Так вот, от него будет двадцать миль в сторо-
ну Юго-Запада. Там их главное стойбище.
Они поехали в сторону Юго-Запада и через двад-
цать миль им действительно открылся берег, об-
лепленный стаей пингвинов. Подъехав поближе,
она подошла вместе с Рико к стае, которая при их
приближении шумно захлопала крыльями.
— Смотри! — выкрикнул Рико, показывая в центр
стаи. — Какой странный пингвин! Прямо, как чело-
век! И машет не крыльями, а руками. О, мама мия!"
Она долго смотрела в центр, высматривая того,
кто однажды разбил ей… Пусть и не жизнь, неваж-
но, но что-то он точно разбил… И что уже никогда
не собрать…
А странный пингвин, столкнувшись с ней взгля-
дом, замер, как статуя, уставившись на нее совер-
шенно человеческими глазами. И такая тоска и
боль светилась в этих глазах, что даже Рико почув-
ствовал что-то неладное.
— Мне не нравится этот пингвин! — заявил он,
разволновавшись. — Он смотрит на тебя, совсем как
мужчина. Пошли отсюда!
— Да, да, конечно… — Не в силах выносить его
взгляда дальше, она судорожно отвернулась и по-
шла вместе с Рико к повозке.
А пингвин так и остался стоять на месте, наблюдая
за тем, как она исчезает и, понимая, что уже ни-
когда ее не увидит. И было у этого существа только
одно желание — чтобы она обернулась и он еще раз
ее увидел. Увидел в последний раз.
— Обернись! Всеми снегами мира заклинаю тебя —
обернись! — шептал он, глядя ей вслед.
Но женщина не обернулась. Ускоряя шаги, она
вместе с мужем опустилась в сани, которые тут же
сорвались с места, уносимые бодрыми лайками в
совершенно другую жизнь.
Пингвины по-прежнему шумели крыльями, и
только один из них продолжал стоять как поме-
шанный, задавая ушедшей один и тот же вопрос:
«Зачем ты пришла, любимая… Если не оберну-
лась?»