— 8 марта — это жуткий праздник! — возмущалась Роза Карловна.
— Это издевательство над женщинами! Накупи продуктов, натопчись на кухне, потраться на парикмахера и маникюршу, угрохай ползарплаты на новое платье. И все для того, чтобы в ответ получить тюльпанчики! Тюльпанчики! Несколько хилых цветков, которые вырастили специально, чтобы усилить издевательский эффект от всего этого безобразия!
Молодые сотрудницы переглянулись.
— Так ведь весна, хочется цветов и радости.
— Хочется! — согласилась Роза Карловна.
— Хочется нормальной радости и нормальных цветов! А не этого суррогата мужской лени и безразличия, воплотившихся в этом жалком недоразумении!
— Ну почему же недоразумении, они красивые, — пытались сопротивляться более юные и, как следствие, менее опытные сотрудницы.
— Они убогие! Их привозят штабелями и продают охапками. А мужчины, чтобы не напрягать свой мозг поиском чего-то действительно стоящего, покупают. Не потому, что действительно хотят порадовать красивую женщину, а потому что НАДО! Потому что однажды две недалекие особы по скудоумию своему решили обозначить свою гендерную принадлежность, придумав этот праздник.
— Но я слышала, что так они боролись за женские права…
— И окончательно погубили их, втиснув все уважение к женщинам в один единственный день. Закопали эти права и погребли под ворохом тюльпанов, — рубанула Роза Карловна.
- А мужчины только и рады тому, что разочек можно подарить горстку тюльпанов и целый год не морочить себе голову. Раньше мужчины все время пребывали в боевой готовности совершить какой-нибудь подвиг ради прекрасной дамы. А теперь — он подходит к киоску, который поставили так, чтобы он не мог пройти мимо и покупает несколько одинаковых букетов. Вот посмотрите на него…
Роза Карловна кивнула на сотрудника, который увлеченно что-то строчил в компьютере. У него были очки и намечающаяся лысина, он был неженат и до сих пор жил с мамой.
— Я видела вчера его после работы. Он тащил три букета. Три совершенно одинаковых букета тюльпанчиков. Как вы думаете — кому он из подарит?
— Маме, сестре, — стали перечислять барышни и задумались. Потом одна радостно воскликнула: — и начальнице.
— Всем под одну гребенку, — удовлетворенно заметила Роза Карловна, — никакой фантазии. Вы как хотите, но я этот праздник завтра не праздную!
Завтра Роза Карловна сдержала слово и пришла на работу совершенно ненарядная. Ее черное платье светилось укором на фоне цветущих нарядов остальных сотрудниц. В то время, как принарядившиеся барышни светились от ожидания праздника и поздравления, пахли духами и немного шпротами, Роза Карловна, поджав губы, не вынимала глаз из компьютера. Что-то печатала и не обращала внимание на охватившую коллектив предпраздничную лихорадку.
Как только стрелка часов достигла обеденного времени, она встала и демонстративно двинулась к дверям кабинета, не обращая внимания на робкие просьбы остаться на глоток шампанского.
Неожиданно двери распахнулись и на пороге оказался припозднившийся сотрудник. Он сверкал очками и намечающейся лысиной, а в руках держал букет тюльпанов.
— Роза Карловна, — воскликнул он, увидев сотрудницу. — Вы сегодня потрясающе выглядите! Вам так идет этот черный цвет! — сказал он и протянул ей букет. — С праздником вас!
В кабинете повисла звенящая тишина. Даже бутылка шампанского, которую не ко времени распечатывали, осознала неловкость момента и вместо того, чтобы оглушительно хлопнуть сконфуженно пискнула.
Роза Карловна медленно взяла цветы. Потом очень медленно подняла руку и поправила себе прическу.
— Спасибо, — сказала она. — Они такие красивые!
Она прижала цветы к груди и на щеках у нее зарозовели еще два прелестных тюльпана, в тон подаренным.
Ее коллега гордо сверкнул очками и протер на всякий случай лысину. Потом предложил Розе выпить бокал шампанского. Она не возражала.
В этот день коллектив засиделся допоздна. То и дело у кого-то мелькала здравая мысль, что нужно выпить кофейку и уже идти по домам, и все эту мысль поддерживали. Но вместо кофе почему-то возникала новая бутылка шампанского и все начиналось сначала. Наконец, загулявший народ утихомирился и начал расползаться в ночных такси.
— Могу я вас проводить? — спросил лысеющий коллега у Розы Карловны.
— Конечно. У меня дома есть чудный кофе, ведь нам так и не получилось его выпить, — затрепетала ресницами она в ответ.
— Кофе — это прекрасно! — оптимистично воскликнул коллега.
Роза Карловна зарделась и тюльпаны, которые она весь вечер держала в руках, нежно прижались к ее груди.