1) «Сосиска» по-сербски — хреновка.
2) «Кушать подано!» по-шведски — «Еда ждёт!»
3) «Десерт» по-исландски — «забота о счастье».
4) «Завтрак» по-болгарски — закуска.
5) «Пустая стеклотара» по-итальянски — «повторное фиаско».
6) «Родинка» по-гречески — «оливка».
7) «Подложить кому-то свинью» по-немецки — «плюнуть кому-то в суп».