— Я славлю тебя, о косолапый владыка чащобы! Лёгок ли был твой путь сквозь древний лес, хороша ли добыча?
— И тебе здоровья, сын Адама. Благодарю за слова добрые. В порядке дела мои и путь мой лёгок, а лес этой осенью добр к детям своим, и ягод немало, и мёда вдосталь, и спасибо ему за это. Все ли в сборе, всё ли готово?
— Всё готово, нет лишь повелителя ночного страха, с глазами горящими.
— Сдаётся мне, что ждать его не след. Он уже, поди, сам сыскал жертву, достойную мабона.
— Тогда приступим, хозяин дубрав.
— Приступим. Цернунн, властелин смерти, прими эту жертву! Будь милостив к детям своим, пошли нам мягкую зиму и раннюю весну!
— Винни, Винни, что ты делаешь? Это же я, Пятачок!