Место для рекламы

Немецкие Пословицы (Часть 1)

А
• Adel liegt im Gemuete, nicht im Gebluet. Ein gut Gemuet ist besser als ein gut Gebluet.
Дословный перевод: Благородство не в крови, а в характере. Доброе сердце лучше хорошей крови.

• Allen Leuten recht getan ist eine Kunst, die niemand kann.
Дословный перевод: Всем людям угодить — искусство, которое никому не под силу.
Русский аналог: На вкус и цвет — товарищей нет.

• Alle Gewaesser fliessen ins Meer.
Дословный перевод: Все воды впадают в море.
Русский аналог: Все дороги ведут в Рим. (All…

Опубликовала  пиктограмма женщиныOnMyOwn  14 мая 2021

Немецкие Пословицы (Часть 2)

F
• Freundschaft ist das halbe Leben.
Дословный перевод: Дружелюбие — полжизни.
Русский аналог: Не имей сто рублей, а имей сто друзей.

H
• Hochmut kommt vor dem Fall.
Дословный перевод: Высокомерие приходит перед падением.
Русский аналог: Чем выше взлетишь — тем больнее падать.

I
• Im Haus des Gehaengten spricht man nicht vom Strick.
Дословный перевод: В доме повешенного не говорят о верёвке.

Опубликовала  пиктограмма женщиныOnMyOwn  14 мая 2021

Немецкие Пословицы (Часть 3)

P
• Papier ist geduldig.
Дословный перевод: Бумага терпелива.
Русский аналог: Бумага всё выдержит. или Бумага всё стерпит.

R
• Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
Дословный перевод: Говорить — серебро, молчание — золото.
Русский аналог: Слово — серебро, молчание — золото.

• Rufe nicht «Hase» bis du ihn im Sacke hast.
Дословный перевод: Не кричи «заяц» до тех пор, пока он не окажется у тебя в мешке
Русский аналог: Не говори «гоп» пока не перепрыгнешь.

Опубликовала  пиктограмма женщиныOnMyOwn  14 мая 2021

Откуда у «крылатых фраз» ноги растут?

Крылатые выражения прочно вошли в обиход современного человека, несмотря на их почтенный возраст. Однако зачастую мы употребляем крылатые выражения, не задумываясь об их истинном значении.

Крылатые выражения прочно вошли в обиход современного человека, несмотря на их почтенный возраст. Однако зачастую мы употребляем крылатые выражения, не задумываясь об их истинном значении.

Крылатая фраза — это устойчивое выражение, который появилось из исторических или литературных источников и стало широко использоваться благодаря своей выразительности. Источниками крылатых фраз являются, как правило, мифы, легенды, литература, народный фольклор или изречения великих людей.

Множество крылаты…

Опубликовала  пиктограмма женщиныOnMyOwn777  17 июл 2024

Пословица — сохранившийся обломок древней философии.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныБорис Аникин  24 мар 2021

Мудрые пословицы на английском с переводом

Китайские поговорки:
A little impatience will spoil great plans.
Маленькая нетерпеливость разрушит большие планы.

A smile will gain you ten more years of life.
Улыбка продлевает жизнь на десять лет.

A bird does not sing because it has an answer. It sings because it has a song.
Птицы поют не потому, что у них есть ответ. Они поют потому, что у них есть песня.

Talk does not cook rice.
Разговорами не сваришь риса.

Опубликовала  пиктограмма женщиныvottak and co  12 фев 2023

«Скатертью дорога!» — это восклицание, которое для водителей является пожеланием, для асфальтобетонщиков — похвалой, а для всех остальных работников — увольнением.

Опубликовал  пиктограмма мужчинывестник  31 янв 2020

Век живи, век учись. Всё равно дураком помрёшь.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныKolja Grozyn  28 июл 2011

Старые поговорки (и не только) на новый лад

(В рифму)

• Чтобы не вышел конфуз (и не случился позор) — не выбирай из двух зол!

• Страхов бояться — в лес не ходить.

• Поэтом можешь ты не быть — сейчас на это не прожить!

• Ложь — не Моська, ложь — сильна, ложь завалит и слона!

• Голосовать сердцем мешает рассудок, и урчащий голодный желудок…

Опубликовал  пиктограмма мужчиныrik22  08 сен 2019

Полнота пословиц и смысл меняет!

1. Аппетит приходит во время еды, а жадность — во время аппетита.
2. Бабушка гадала, надвое сказала, то ли дождик, то ли снег, то ли будет, то ли нет.
3. Бедность — не порок, а несчастье.
4. В здоровом теле здоровый дух — редкая удача.
5. В семье не без урода, а из-за урода все не в угоду.
6. Везет, как субботнему утопленнику — баню топить не надо.
7. Ворон ворону глаз не выклюет, а и выклюет, да не вытащит.
8. Всяк правду ищет, да не всяк её творит.
9. Где тонко, там и рвётся, где толсто, там и…

Опубликовал  пиктограмма мужчиныНЕЗаратустра  06 июн 2023

Слово не имеет крыльев, но облетает весь мир.

Опубликовала  пиктограмма женщиныПолина Горячкина_  18 сен 2022