Место для рекламы

Драть как сидорову козу

Откуда пошло выражение "драть, как сидорову козу". И кто такой Сидор?

Наверное, в нашей стране каждый слышал такое выражение «драть как сидорову козу», которое означает несчадно наказывать за какой-то проступок. Но мало кто догадывается, что это была за коза и кем был тот самый Сидор, который так негуманно относился к животному.

На самом деле существует несколько версий происхождения этого выражения, и ни одно из них не связано ни с каким Сидором. Все дело в похожем звучании.

Некоторые языковеды склоняются к такому объяснению, что данное выражение имеет арабские корни и звучит на языке оригинала как «Садар каза». Провинившегося в арабских странах подвергали жестокому избиению палками или плетьми. Это наказание и называлось «каза» или «казия». В русском языке с течением времени выражение немного претерпело изменения и непонятные арабские названия были заменены на схожие по звучанию, но уже наши исконно русские слова «Сидор» (очень распространенное в то время имя) и «коза».

Другие исследователи полагают, что выражение могло образоваться от названия скамьи, на которой на Руси секли нерадивых школьников. Она тоже называлась «коза».

Есть и такое объяснение: с крестьян взимали оброк, если не деньгами, то козьим пухом. Вот и приходилось бедным крестьянам несчадно «драть» своих животных, чтобы заплатить непомерные подати.

Опубликовал    07 авг 2024
1 комментарий
  • Аватар Влад56
    3 месяца назад
    "Сосед боиться Сидора, а чтобы еме напакостить, отыгрывается на ни в чём не повинной сидоровой козе".
    Так мне в детстве объяснил это выражение мой старший брат.

Похожие цитаты

НЕСУРАЗНЫЕ ВЕЩИ

— Здравствуй!
— Привет!
— Что это ты несешь?
— Несу разные вещи.
— Несуразные?! Почему они несуразные-то?
— Сам ты несуразный, как я погляжу. Разные вещи я несу. Разные! Понял? Вот, несу мел…
— Что не сумел?
— Отстань.
— Да ведь ты говоришь: «Не сумел». Что не сумел-то?
— Мел несу!!! Слушать надо. Несу мел. Мишке. Ему же надо будет…
— Ну, если ему жена добудет, так зачем ты несешь?
— Какая жена? Это у Мишки-то жена?! Ах ты, шутник. Я сказал: «Ему же надо будет». Понадобится, зна…

Опубликовал  пиктограмма мужчиныGoogmen  23 мар 2013

Однажды некий учитель богословия, или попросту богослов, встретил своего ученика. «Здравствуйте, бог ослов!» — вежливо съязвил острый на язык гимназист, приветствуя занудного преподавателя. «А-а, скотина, — не растерялся тот, — узнал своего господина!»
Эта популярная когда-то шутка построена на игре слов, одинаково воспринимаемых на слух, но по-разному записываемых (богослов — бог ослов). Такие остроумные словесные ловушки называются каламбурами (по-французски это слово как раз и означает «игра слов»).
А вот еще один каламбур-розыгрыш, Которому, наверное, уже больше ста лет.
Подойди к какому-нибудь своему приятелю и с самым невинным видом спроси:
— На балконе ходят?
— Конечно, ходят, — ответит он, усмехаясь над твоей наивностью.
Но тут наступает твоя очередь посмеяться над ним.
— Ты точно уверен, что кони ходят на бал? Может, ты заболел?
— А что такое? — забеспокоится он, предчувствуя подвох. — Какие кони?
— Как это какие? — удивишься ты. — Я же тебя спросил: «На бал кони ходят?»

Опубликовал  пиктограмма мужчиныGoogmen  23 мар 2013

Если каламбуры известны уже несколько столетий, то вот суперкаламбуры, научно называемые гетерограммами, появились совсем недавно. При этом в гетерограммах одинаково слышатся уже не одно-два разных слова в двух строках, а обе эти строки целиком!
Прочитай вот эту забавную фразу из двух строк:

Пока жива, Ленок,
покажи валенок!

Обрати внимание, обе строки имеют разный смысл, но состоят из одних и тех же букв в одном и том же порядке и слышатся одинаково! Вот это и есть гетерограмма! Понял, как он…

Опубликовал  пиктограмма мужчиныGoogmen  23 мар 2013