Я, как занимающийся лингвистикой и этимологией, хочу к этой заметке обратить внимание поклонников «рускаго слова», не признающих реформы русского языка XV, XVI и начала XX веков.
Я, конечно, понимаю, что многое утрачено и искажено.
Но я не понимаю чрезмерный упор этих людей на петровскую реформу в слове «Росия» на «Россию»?! Это было сделано для голландского и немецкого произношения, ибо с одним «с» — слово читалось как «Розия», что искажало слух великого императора.
Далее, некоторые, совсем зацикленные на языке до реформ 1918 года, обращают внимание на приставки «без» и «бес» — лингвистически к темному духу никак не относящиеся, к бесу то бишь.
Да, многое исказилось в современном языке. Я уже не буду сегодня заострять внимание на изъятие таких букв, как «ять» и «инить». Но есть большое «но»:
Вместо того, чтобы наставлять, как следует употреблять те, или иные новообразованные слова, не попробовать ли жить по уставам наших предков, оставившим нам прекрасное наследие — родную речь?
Но я вовсе не намекаю, что древний язык надо перестать исследовать. Продолжайте, ибо в нем сокрыты все божественные истины. А в сочетании их с книгой природы — мы увидим путь истины Света Ра!
Будьте с вестью (совестью) о Свете Ра, ведая Богов предков (быть с любовью), и жить по конам, оставленным для нашего соучастия (счастья) в мироздании всего во Вселенной. Примите Свет в свои души, а не сейте распри.
Кто сейчас поймет слова на древнем языке, приведенные в моем четверостишье на моей иллюстрации? А там громаднейший совет!
Не мучайтесь с переводом…
Сколько сравнивать слова древние?!
Вот какое понимание родного наречия —
Мы должны избегать разделений,
Не жаждать споров в нашей истине.
2 августа 2023 года.
© Copyright: Евгений Доставалов Достман, 2023
Свидетельство о публикации №123080202541