Место для рекламы

Балы, красавицы, пролетки, нумера - первоначальный вариант песни был не таким патриотичным.

эти придурки, которым я отдал песню, пользуясь тем, что меня нету в России (а я был в Финляндии) и не понимая, что такое "пролётки" взяли и поменяли их на "лакеи". Приехав, я заорал: "Вы ж запороли песню! Какие лакеи?! Их вообще не замечали. Это же господа, это же красивая жизнь…" Но, естественно, это ничего изменить не могло. Кстати, не было в первоначальном варианте и “юнкеров”. Поэт написал “нумера”.

«Как упоительны в России вечера». Полная история песни

В 2000 году, когда рассматривались варианты нового гимна РФ, прозвучала идея сделать таковым «Как упоительны в России вечера». Возможно это байка, но в то время песня действительно была мегапопулярной и всенародной.

Автором текста является Виктор Пеленягрэ. Он не писал стихотворение как песню, а просто хотел создать лучший в русской поэзии триолет (одна из форм стихосложения). На создание текста для будущего хита поэта вдохновила естественно любовь.

Сам Пеленягрэ рассказывал:
«Сначала первая строчка звучала так: „Как упоительны в Самаре вечера“. Я приехал в Самару, тогда Куйбышев, на свадьбу к другу-поэту. Как известно, самые красивые девушки живут в Самаре. Вот и я познакомился с местной красавицей и сразу же потерял голову. Мы гуляли с ней по вечернему городу и были пьяны от любви. Тогда и родилась первая строчка…»

Стихотворение вошло в один из сборников Виктора. Один из экземпляров Пеленягрэ подарил своему другу Александру Добронраву, в соавторстве с которым написал несколько песен.

Композитор в 1996 году на полтора года уехал в США. Во время этой творческой командировки Добронравов ненадолго прилетал в Москву. А возвращаясь в Нью-Йорк взял из дому несколько книг со стихами разных поэтов, в числе которых был и подарок Пеленягрэ.

В один из вечеров Александр почувствовал, что готов написать что-то особенное. Он долго перелистывал привезённые с собой поэтические сборники, но ничего не цепляло. Последним композитор взял в руки книгу Виктора и на странице с «Вечерами» замер, а потом сел писать музыку.

О завершении работы Добронравов рассказывал так:
«Я понимал, что это „ядерный чемоданчик с кнопкой“. Понимал сразу. Когда я её написал, то расплакался в студии. Я понимал, насколько она будет близка слушателям в России».

Но проблема была в том, что стих Пеленягрэ состоял всего из восьми строк, чего для полноценной песни явно недостаточно. Поэт добавил ещё восемь. А затем Добронравов пришёл с этой песней к Пугачёвой. Но Алла Борисовна не впечатлилась.

Как песня появилась в репертуаре «Белого орла»
На момент создания «Вечеров» группа «Белый орёл» была мало кому известна. Этот был ещё «зародышевый» проект владельца рекламной компании «Премьер СВ» Владимира Жечкова.

Бизнесмен хорошо знал Добронравова и предложил ему стать аранжировщиком и сопродюсером первого альбома — «Птица высокого полёта» — зарождающегося музыкального коллектива.

А когда началась работа над вторым диском «Потому что нельзя быть красивой такой», Жечкову требовался материал и он попросил Добронравова показать, что у него есть интересного в музыкальном загашнике.

Общались они в непринуждённой обстановке. Александр включал один за другим отрывки из своих песен. «Как упоительны в России вечера» была двенадцатой. Прокрутив её немного, Добронравов уже собирался переходить к следующей композиции, но Жечков попросил запустить «Вечера» с начала. Он прослушал мелодию несколько раз подряд, а потом безапелляционно заявил: «Эту песню к записи. Срочно».

В чередовании слов «Балы, красавицы, лакеи, юнкера…» в оригинальном тексте Пеленягрэ «лакеев» нет. Он написал «пролётки». Замена произошла без его ведома и согласия. Когда Виктор узнал об искажении своего текста, то песня уже стала хитом и по нескольку раз в день звучала в эфирах всех радиостанций страны.

Он позже жаловался, что вообще вся строчка «Балы, красавицы, пролётки, юнкера, и вальсы Шуберта, и хруст французской булки…» далась ему с большим трудом. Буквально каждое слово в ней вымученно. Слова неоднократно перечёркивались, заменялись, снова возвращались на своё место.

«Однако эти придурки, которым я отдал песню, пользуясь тем, что меня нету в России (а я был в Финляндии) и не понимая, что такое «пролётки» взяли и поменяли их на «лакеи». Приехав, я заорал: «Вы ж запороли песню! Какие лакеи?! Их вообще не замечали. Это же господа, это же красивая жизнь…» Но, естественно, это ничего изменить не могло.

Кстати, не было в первоначальном варианте и «юнкеров». Поэт написал «нумера». Но, то ли на это Пеленягрэ не обратил внимания, то ли заменил сам, придумывая вторые восемь строк.

Опубликовал    29 ноя 2019
4 комментария

Похожие цитаты

Гимн Энергомаша ( в ноябре этого года нашему факультету исполняется 70 лет.)

Энергомаш - Энергомашиностроительный факультет Московского орден Ленина Энергетического института(теперь он называется, естессно, по другому - университет... все факультеты теперь институты... ну и т. д.) В Питере у нас была производственная практика на ЛМЗ.

Пускай на нас вся улица косится,
А мы, махнув рукой на всякий тон,
Забыв, что мы студенты из столицы,
Жуем на Невском питерский батон.

Мы говорим, когда уж денег нету,
Когда звенит в карманах пустота:
«Привет, харчо! И шницеля — с приветом!
О, где же ты, столовых суета!»

Судьба швыряет нас по общежитьям,
Нас коменданты хмурые грызут —
Ведь мы для них печальное событье,
Мы игнорируем мещанский их уют.

Опубликовала  пиктограмма женщиныatatkf  31 окт 2013

Сравнила два Гимна РОССИИ и США… Не обессудьте, но, как говорится, из песни слов не выкинешь!!!

Слова из Гимна США (перевод М. Наймиллер):
битва, кровь, ракеты, подлый враг, надменный враг, атаки, банда убийц, пламя войны, кровь, преступления, наемные войска, ужас бегства и мрак могилы, тлен, мятежный, разруха войны, бомб разрывы,

Слова из Гимна РОССИИ:
священная держава, любимая страна, воля, слава, достояние, отечество, братские народы, мудрость, союз, верность Отчизне.

Каковы символы государства — такова и политика!
&

Опубликовала  пиктограмма женщиныИриссска  12 фев 2015

ГИМН РОССИИ

(в переводе не нуждается)

Ермак Циолковский Столыпин Есенин
Гагарин Плисецкая Жуков Крамской
Калашников Карбышев Дягилев Ленин
Высоцкий Харламов Чапаев Толстой

Глинка Ахматова Чкалов Раневская
Яшин Кандинский Миклухо-Маклай
Лазарев Павлова Разин Вишневская
Блок Бородин Достоевский Гайдай

Папанин Курчатов Орлова Некрасов
Стравинский Гастелло Третьяк Пересвет

Опубликовала  пиктограмма женщиныНатаLиЯ  06 мар 2015