Согласна…
Кофе должен быть тягучим, как этот мозглый день.
Под грусть и сплин, под серым небом,
под свинцовой тучей, он пьётся ярче.
Жгучих мессалин оставим в прошлом…
Смятые постели, осадок чувств
и сколотый бокал,
и томность роз,
и стойкость иммортели*
перечеркнёт короткое: «Устал…»
***
И я устала от повторов драмы,
которой грош цена в базарный день,
сейчас страстям я предпочту пижаму,
уютный плед и тёплую постель.
А к чашке кофе — книжку, да попроще,
пустое чтиво, лучше ни о чём.
Прошло…
Ушло.
Тоскливо мокнет площадь
и вечер под уставшим фонарём.
А мне легко.
А мне уже не больно,
а мне уже…
А мне уже никак.
Останемся при личных колокольнях,
мой яростно любимый милый враг…
*Иммортель
- французское слово, означающее "бессмертник";
так называются растения, высушенные цветки и
соцветия которых сохраняются почти такими же,
какими они были в живом состоянии; сухие цветки
и соцветия их сохраняют форму и цвет.
© Copyright: Ирина Валерина, 2010
Свидетельство о публикации №110090105740