Тот, кто вступает в брак по расчёту, делает самый большой просчёт в своей жизни.
Класс заметно оживился, когда молодая училка английского объявила новую тему «Bare infinitive» (голый инфинитив).
Из серии "Боремся с тавтологией"
«Полная противоположность» и просто «противоположность» — это одно и то же.
Злопамятство успешно лечится склерозом. На крайняк — лоботомией.
Навеяно #1473664
Только в интеллигентном споре рождается истина.
То, что у латышей «лось», у соседей-литовцев — «олень». Причём в обоих языках это одно и то же слово — briedis! Можно легко запутаться — наверное, не случайно по звучанию это слово напоминает русское «бред».
18+
Единорог — это муж-рогоносец, у жены которого пока только один любовник.
Мнения заразительны. Здесь лучший карантин и масочный режим — остаться при своём мнении.
Навеяно #1429402
Афористы — соль земли. Правда, иногда отсыревшая, а иногда — каустическая.
Оказывается, джек-пот — это сокращение от «Джек-ПОТрошитель»: каждый участник лотереи жаждет выПОТрошить банковские счета её организаторов.
1) «Учитель» по-черногорски — наставник. 2) «Официант» по-французски — «мальчик». 3) «Официантка» по-турецки — «женщина-мальчик». 4) «Лесник» по-латышски — «лесной стрaж». 5) «Адвокат» по-немецки — «правый защитник». 6) «Врач» по-уйгурски — дохтур. 7) «Акушерка» по-сербски — бабица.
Каждый из нас считает, что именно у него — главная ёлка страны.
При прелюбодеянии прелюдия намного дольше и качественнее, чем при исполнении супружеского долга.
Диджеи и прочие меломаны призываются в армию через рейввоенкомат.
100 лет назад на слуху была аббревиатура ИМЭЛ*, сегодня — мудрёное словечко имэйл. _____________________ *Институт Маркса-Энгельса-Ленина в Москве
Люблю у Пастернака «Скрещенья рук, скрещенья ног, судьбы скрещенья…» Это ж сколько надо было выпить на троих с самой судьбой?
На ту же тему #1438750
По-болгарски «замша» — «чёртова кожа» (чортова кожа). Интересно, покупают ли себе болгарские священнослужители изделия из замши?
1) «Чистое золото» по-македонски — «сухое золото». 2) «Господь» по-цыгански — рай. 3) «Цыгане» по-венгерски — «фараонов народ». 4) «Фарш» по-немецки — «колбасная масса». 5) «Компьютер» по-шведски — «данные». 6) «Болтун» по-французски — «мельница слов». 7) «Мороженое» по-голландски — «ледок».
Муж блондинки: — Ты только подумай! — А как это?
Наиболее пытливый ум был у членов священной инквизиции.
Джейн Эри 🙏😊🌻
Анночка "Я ориентировался на боль, если она уходит… значит я нашел то, что мне необходимо." - Это находка!...
Евгений Бригиневич- Снежин В спорте ребёнок быстро понимает, что без регулярных тренировок, работы над собой, в том числе над с...
Бекки "АнглийскАЯ пословицА"
Анночка Спасибо... мадмуазель Габриэль)
Александр Архипов Возможно, но это у него всё равно не получится. Потому что его собственное "Я" зависит от других.
Александр Архипов Как впрочем и не каждый вопрос.
Юдилль Интригует. Жду продолжение
Евгений Бригиневич- Снежин Александр Алабужев 28 фев 2014 в 21:58 *** Я так тебя люблю И о своей любви Беспрестанно говор...
Эрих Мария Ремарк
Пауло Коэльо
Уильям Шекспир
Омар Хайям
Лев Николаевич Толстой
Оскар Уайльд
Игорь Губерман
Марина Цветаева
Эльчин Сафарли
Михаил Жванецкий
октябрь
день учителя
золотая осень
Ехидный Douglas
жизнь
любовь
юмор
душа
стихи
мир
афоризмы
осень
ирония
отношения
счастье
человек
люди
мысли
Наташа Воронцова
Буддах22
Мила Наумова
Надежда Плавская
Галина Суховерх
Григорьевна
Лучия-Светлана
Константин Балухта
Nadia Foman
Natali Leonova