Озарилась комната светом, ибо достопочтенный визирь вернулся домой после тяжких своих трудов.
— Жена, накрывай на стол, неси халвы и лукума!
Встречали многомудрого визиря первая жена и возлюбленная дочь Шахерезада.
— Какая халва? Какой лукум? А как же твоя диета? — восклицала, подобная лесной лани, жена визиря.
— А спонсор сегодняшнего дня — трудовой мозоль папеньки. Трудовой мозоль папеньки — заешь проблемы государства восточными сладостями.
— Ой, Шахерезада, прекрати! Это уже не смешно. У меня действительно серьезные трудности!
— Что? Появилась возможность без всяких диет сбросить четыре килограмма? Или сколько там весит твоя голова?
— Шахерезада, хватит! Наш луноликий царь Шахтияр, да продлит Аллах его годы, приказал мне найти ему девственницу для следующей ночи. А где их найдешь, когда весь город вывез своих дочерей за границу?
— О! Наш царственный психопат с маниакально-депрессивным синдромом снова взялся за убийства? Эта его сублимация неуверенности в себе, основанная на детских психологических травмах! Обожествление матери и недостаток любви с ее стороны…
— Шахерезада! Что за недозволенные речи выходят из твоих уст?!
— Но, папа, так пишет мудрец Зигмунд ибн Яков аль-Фрейд!
— Хватит уже читать древних мудрецов, тебе пора думать о замужестве!
Подобная созревшему плоду граната, жена визиря накрывала стол лучшими яствами.
— Муж! Эта твоя Шиловобластизада достанет всех, если не своими шутками, то своей философией и психологией! Отведи ее к царю, и сохранишь голову на плечах!
— Вай, женщина! Но царь Шахтияр утром прикажет ее казнить, а это ведь твоя дочь!
— Я давно сомневаюсь, что она моя дочь. С тех самых пор, как на праздновании Рамазана она в пять лет вместо стиха из Корана зачитала перед всеми непристойные рубайи, которым обучил ее твой отец. Я уверена, что ее подменили на дочь одной из твоих наложниц. А когда она шутит, я вообще уверена, что ее ослица родила! От Хаджи Насреддина! Все нормальные девушки давно вышли замуж. Ее сестра Гульчитай — пятая жена досточтимого купца, Алима — третья жена великого падишаха, Карам — вторая жена мудреца. А язык этой твоей Шиловобластизады все равно рано или поздно доведет ее до отсечения головы. Так пусть же хоть какая-то польза будет семье — ты избегнешь наказания, и мы станем родственниками царя.
— Молчи, женщина! Твоими устами видно говорят злые ифриты!
— Да нет, папа, а маман дело говорит. Я давно мечтала понаблюдать этого маньяка в лабораторных условиях… то есть мечтала познакомиться поближе с луноликим правителем. Отведи меня к нему, а уж я как-нибудь улажу вопрос.
***
И привели к луноликому царю Шахтияру юную Шахерезаду. Скинул царь одежды, и приблизился к жене своей.
— О! Царь мой! Что это ослепляет мой взор?- воскликнула Шахерезада. — Много раз я видела, как с лучами солнца среди башен великого царя восстает самая высокая из башен. «Что же это за башня, что превосходит все другие?!» — думала я. А теперь знаю, о царь!
— Хм…- сказал Шахтияр.
— О, Шахтияр, прекраснейший из прекрасных! Мудрейший из мудрейших! Психопаднейший из психопадов… Хм… то есть суровейший из суровых! Возьми же и возобладай своею избранницей на ложе любви! Введи свои армии в мою страну! Истопчи своей конницей мои поля!
— Хм… — сказал Шахтияр. — Я так не могу. Не могла бы ты сомкнуть свои уста, женщина?
— Как пещера Сим-Сим свои своды?
— Что за пещера Сим-Сим?
— Да это так… История одна… Вот ты кем мечтал быть, когда вырастешь? Ведь не маньяком-убийцей, вымещающим недосказанность и противоречивость отношений с отцом на свои отношения с женщинами…
— Я всегда знал, что буду царем! Правителем и военоначальником!
— Вот. А я всегда мечтала стать писательницей в жанре юмористического фэнтези…
— Что? — немного удивился великий Шахтияр.
— Ну, истории там всякие смешные писать. Сложно объяснить. Тут на примере надо. Хочешь, расскажу про Али-бабу?
И сотрясались мраморные стены великолепнейшего дворца от раскатов смеха луноликого Шахтияра, ибо смеялся царь без остановки.
— И когда разбойник сделал пометку на двери дома Али-бабы, Фатима нарисовала такой же крестик на всех других домах на улице. Ночью разбойники так и не нашли нужно дома. А на следующий день разведчик снова выследил двери Али-бабы и написал на ней: «Здесь живет Али-баба». Но Фатима написала такую же надпись на всех других дверях. И все повторилось. На третий день разведчик стер надпись «Здесь живет Али-баба» и написал «Вай! Зачем ты это делаешь! Я тебя по мелку выслежу и зарежу», а Фатима стерла надпись и нарисовала груду монет, а внизу подписала: «Хочешь, чтобы у тебя всегда водилось золото? Сделай репост себе на стену!». И все соседи перерисовали надпись и картинку на свои дома. Опять разбойники остались ни с чем.
И снова сотрясались стены от громоподобного смеха правителя, женщины прятали своих младенцев, мужчины затыкали уши своим женам, стражники крепче сжимали алебарды, ибо не было ничего подобного до сего дня и не будет после.
— Ой не могу! До чего ж смешно! — говорил Шахтияр. — Магия! Это магия открывала пещеру?
— Да нет! Сим-Сим — это так старушку-консьержку звали. Когда ей говорили: «Сим-Сим, откройся!», она дергала за рычаг и пещера открывалась. А потом у бабки случился приступ склероза, и она забыла, как ее зовут, поэтому и пещеру перестала открывать!
— Аха-ха! Аха-ха!
— Да это что! Это и вполовину не так смешно, как про Алладина!
— А что там про Алладина?
— Жил был в Багдаде вор…
Всю ночь рассказывала Шахерезада сказки и шутки царю Шахтияру, а наутро прекратила недозволенные речи… После того, как уста ее, подобные свежему розовому бутону, внутри которого притаилась жалящая пчела, преградили с помощью кляпа. Ибо не было больше сил у Шахтияра смеяться, слезы схожие с прозрачными алмазами катились из его глаз, и надорвал он от смеха свой солнцеподобный животик.
Унесли Шахерезаду, но не казнили, ибо не познал ее еще Шахтияр, а непознанную казнить не пристало.
Тысячу и одну ночь приносили дочь визиря в покои царя, вытаскивали кляп и оставляли с мужем, и рассказывала Шахерезада сказки и эпос, анекдоты и истории, остроты и рубайи. И не мог Шахтияр обладать ею, ибо смех не давал ему. А потом на тысячу вторую ночь додумался царь не вынимать кляп и познал жену свою Шахерезаду. А еще познал он великую мудрость: что когда она говорит, то делает ему смешно, а когда не говорит, с нею можно еще и любовным утехам предаваться.
И стал царь счастлив, и понял, что хороший юмор может утешить душевную тоску и заменить тягу к убийствам невинных.
Призвал тогда Шахтияр мудрецов, приказал им завести Красную книгу и вносить в нее имена всех женщин с юмором, а первым там значилось имя Шахерезады. И если имя какой женщины вносилось в ту книгу, то никому не разрешалось причинять ей вред — ибо она — большая редкость. И назначалось такой женщине царское содержание, а также выделялось множество свитков и чернил, и палочек для письма, чтобы могла она записывать многомудрые мысли и многосмешные шутки для истории.
А Шахерезада познала с царем Шахтияром свое счастье, ведь не каждый царь способен оценить чувство юмора.