Место для рекламы

Почему заказать очередь к врачу или вызвать телевизионного мастера в Израиле можно на русском (хотя для подобных действий иврит требуется минимальный), а сдавать экзамен на аттестат зрелости (так называемый багрут) по математике, физике, химии, биологии тощо на русском нельзя (хотя там уровень иврита намного сложнее)?
Также в Израиле на русском можно получать уроки вождения (как теоретические, так и практические), готовиться к психометрическому тесту (и сдавать его), читать инструкции от лекарств, учиться на курсах косметологов и ещё много чего.
Однако как только речь заходит о багруте по математике, так сразу «рак иврит»? У местных (да и у некоторых не родившихся здесь ура-патриотов) один ответ на всё: «Здесь так! А если тебе не нравится, возвращайся!»
В стране исхода я, будучи победителем четырёх математических олимпиад, вообще имел бы право поступить с любой ВУЗ без экзаменов, если бы меня не увезли в Израиль в возрасте 14 лет. А в Израиле, видите ли, багрут требуется. При этом так называемый ульпан (курсы по изучению иврита) 14-летним новоприбывшим подросткам не предоставляют, поскольку считается, что иврит эти подростки выучат самостоятельно, через «общение с марокканцами», причём выучат за пару месяцев, и сразу же начнут и учебники свободно читать, и полностью понимать на слух речь объясняющего новый материал учителя.
Но каким образом можно освоить литературный и научный иврит, требующийся для освоения и усвоения нового учебного материала, всего лишь «общаясь с марокканцами»?
Получается, как ни крути, языковой барьер может не позволить ребёнку хорошо учиться в школе, особенно если ребёнок приехал в новую для него страну после 12 лет, когда у него уже наступил НУВЭРС. А в 14 лет тем более.
Можно, конечно, после армии «доучиться». Но, во-первых, в этом случае будут упущены драгоценные годы, что для талантливого математика (да и вообще для любого одарённого ребёнка) смерти подобно.
А во-вторых, когда ты садишься за парту в 21 год, после службы в армии, ты уже не в состоянии все свои силы и время посвящать учёбе. А значит, ты уже не можешь проявить те свои способности, которые мог бы проявить, если бы твоё право получать образование на родном языке не было варварским и бесчеловечным образом попрано. После армии надо на что-то жить, надо работать, надо строить свою личную жизнь. В результате на учёбу остаётся слишком мало времени и сил (или не остаётся вообще, но это частный случай).
Можно, разумеется, и от личной жизни отказаться. Однако в таком случае будет затронута эмоциональная сфера, у человека будет покалечена психика. Да и вообще, зачем создавать искусственные трудности, которые только мешают таланту развиваться?
И даже если теоретически все эти преграды преодолеть и получить в 25 лет аттестат зрелости, а затем поступить в ВУЗ, что за учёный получится из такого горе-студента?
Человек, который начинает занятия наукой в 25 лет практически с нуля, абсолютно бесперспективен.
Это выглядит так же как 25 — летняя тётя, записавшаяся в группу спортивной гимнастики и начавшая тренировки вместе 6-летними девочками. Смешно? Так же смешно думать, что интеллектуальная деятельность неподвластна тем же возрастным биологическим закономерностям.
И это даже в 25 лет! А что уж тогда говорить про мои 47?
Подводя итог, стоит заметить, что отсутствие возможности обучения на родном языке создаёт ряд серьезных проблем. Это не только усугубляет адаптационные трудности, но и может негативно сказаться на всём будущем человека. Особенно это касается тех, кто потенциально мог бы внести значимый вклад в науку или искусство. Возможности, потерянные из-за языкового барьера и других социокультурных факторов, часто не удаётся компенсировать.
Также важно понимать, что каждый пропущенный год образования из-за языкового барьера — это потеря для всего общества. Поэтому вопрос обучения на родном языке не должен рассматриваться как второстепенный. Это вопрос, который заслуживает серьёзного и пристального внимания на государственном уровне, ибо от этого зависит будущее не одного человека, а целых поколений.

Опубликовал    18 апр 2024
7 комментариев
  • Аватар Вячеслав Орехов
    1 неделя назад
    В России иначе? В любой стране есть государственный язык или государственные языки, язык, который должны знать все, так формируются нации и государства.
    Помните, что произошло с Вавилонской башней?
  • А при чём здесь государственный язык? В любой стране, помимо государственного языка, существуют языки этнических меньшинств, на которых представители этих самых меньшинств имеют право обучаться в школе. В том же Израиле, к примеру, дети арабского происхождения спокойно учатся в арабских школах на арабском языке. И экзамены все сдают на арабском. В России татарские дети могут учиться на татарском.
    Если язык является государственным, это не значит, что прочие языки должны быть под запретом.
  • Вы думаете, что в Израиле запрещено обучение на русском языке? Наверняка, не запрещено, но государство такое обучение не финансирует.

Похожие цитаты

Право получать образование на родном языке, почему оно важно

Право получать образование на родном языке важно, потому что это может помочь учащимся лучше понимать материал и более эффективно осваивать новые знания. Обучение на родном языке также может улучшить общую лингвистическую компетентность учащихся и увеличить их мотивацию к учебе.

Государство обязано предоставлять это право, потому что образование является одной из основных функций государства и обеспечение доступа к нему является обязанностью любого государства. Предоставление образования на род…

Опубликовал  пиктограмма мужчиныЯн Дененберг 2  08 янв 2023

О моральном праве осуждать других и ещё кое-о-чём

Человек, получивший образование (как школьное, так и высшее) на своём родном языке, не имеет никакого морального права осуждать другого человека, который был лишён такой возможности.

Если ты хочешь по-настоящему глубоко вникнуть во все тонкости изучаемой тобой науки, то постигать эту науку лучше всё-таки на родном языке.

Вопрос не в том, кто что даёт, или не даёт, а в том, что изучение чего-либо сопряжено с возможностью это изучать! А изучение любой научной дисциплины на незнакомом языке — п…

Опубликовал  пиктограмма мужчиныЯн Дененберг 2  04 фев 2023

Если не считать троллей, которым нечего делать, и которые пишут ерунду вроде «лучше бы учил иврит, а не сидел в соцсетях» или «возвращайся в Россию и качай свои права там», большинство относительно адекватных моих оппонентов используют в основном два аргумента, ставящие на первый (и весьма поверхностный) взгляд под сомнение право получать образование на родном языке:

1] Невозможно преподавать на всех языках. Чисто физически невозможно. В мире 7 тысяч языков, попробуй-ка для каждого из них найти…

Опубликовал  пиктограмма мужчиныЯн Дененберг 2  20 янв 2024