плавали - знаем. Теперь и вы будете знать.
Наверное, каждому из вас приходилось слышать от моряка (настоящего или опереточного) такую фразу: «Корабли по морям ходят, а плавает в проруби…» — ну, сами знаете что.
Позвольте, а как же тогда устойчивое словосочетание «кругосветное плавание»? А слова «мореплаватель», «плавсостав», «плавпрактика»? А звание капитан дальнего плавания? Не дальнего же хождения…
Мореплаватели и путешественники применяли слово «ходить» с давних времён, сей факт никто не отрицает. Вспомним хотя бы «Хождение за три моря» Афанасия Никитина. Однако это не было догмой, и табу на слово «плыть» никто не накладывал.
«После долгих расставаний со старейшинами Эфеса, мы отплыли и держали курс прямо на Кос. На следующий день мы поплыли на Родос, а оттуда — в Патару. Найдя там корабль, направлявшийся в Финикию, мы сели на него и отплыли». (Деяния апостолов, гл. 21−24).
Как-то во время беседы с писателем Владимиром Шигиным у нас возникло предположение, что слово «ходить» у моряков стало распространённым с появлением термина «пароход». Наверное, все знают, что в русском языке пароходами поначалу называли паровозы, а суда с паровыми двигателями довольно долго именовали на английский манер стимботами. Когда же последние превратились в пароходы, то понятно, что пароход по определению должен ходить. Появилось даже такое обоснование: мол, «плыть» — это значит находиться в толще воды, а «идти» — быть на её поверхности.
Однако всё равно слово «плавать» продолжало использоваться наравне со словом «ходить». Последнее долго оставалось скорее в категории профессионального жаргона.
«Я плыл из Гамбурга в Лондон на небольшом пароходе». (И.С.Тургенев, рассказ «Морское плавание», 1879 г.).
«Мы плыли по Ладожскому озеру от острова Коневца к Валааму… Затем капитан изготовился продолжать путь, и мы снова отплыли». (Н.С.Лесков, «Очарованный странник», 1873 г.).
«Отплыв от места, где грузились хлебом, в апреле — в первых числах мая пароход уже прибыл к месту назначения…». (М.Горький, «Фома Гордеев», 1899 г.).
«Был конец ноября, до самого Гибралтара пришлось плыть то в ледяной мгле, то среди бури с мокрым снегом; но плыли вполне благополучно». (И.А.Бунин, «Господин из Сан-Франциско», 1915 г.).
Могут возразить: мол, это писатели, не моряки, они могут себе позволить… Хорошо, процитируем моряков.
Командир броненосца «Ретвизан» капитан 1-го ранга (в дальнейшем вице-адмирал) Э.Н.Щенснович пишет в своих мемуарах (1907 г.): «…я плавал на „Ретвизане“ больше года, входил не раз в тесные рейды реки Делавар, Кронштадтской гавани, Киля, Алжира, Пирея, Нагасаки… С апреля по ноябрь 1903 года „Ретвизан“ плавал в составе эскадры Тихого океана».
Старший офицер эсминца «Новик» капитан 2-го ранга Г. К.Граф: «Адмирал Эссен всегда внушал, что плавание военных кораблей является необходимостью. Чем больше они плавают, тем лучше сумеют выполнить своё назначение во время войны».
Знаменитый капитан первого «Товарища» Д.А.Лухманов: «Большим парусным судам плавать в Английском канале трудно».
Как видим, использовать слово «плавать» настоящим морякам раньше было не зазорно. Да и сейчас. Открываем официальный документ — «Международные правила предупреждения столкновений судов в море» (МППСС-72) и читаем: «Настоящие Правила распространяются на все суда в открытых морях и соединённых с ними водах, по которым могут плавать морские суда».
Итак, резюмируем: слова «ходить» и «плавать» применительно к судам любого типа равноценны и одинаково применимы. А фразы типа той, с которой начинается эта заметка, — обычные понты! Кстати, бытует мнение, что слово «плавать» на флоте было предано анафеме с подачи революционных балтийских матросов-анархистов. Клеша, наколки и смачный морской жаргон стали частью их колоритного имиджа.
Ходить — это придумали военморы. Которые всегда недолюбливали гражданских моряков, относились к ним с некоторым пренебрежением и пытались от них отличаться. Потому как военный корабль уходит не в плавание, а «в поход».
Это такие военно-моряцкие понты, и ничего более.
Нынешние гражданские морячки перенимая дурацкую традицию тянут также — ходили. А от стариков до сих пор можно запросто услышать — «Поплыли мы в Африку за треской» или «Плавали мы Атлантикой»…
А вот военморы все «ходють».
Спортсмены же вообще… проплывают))