Место для рекламы

КОГДА УМИРАЛИ...

МОЙ ПЕРЕВОД С УКРАИНСКОГО СТИХ. ЛАДЫ МОГИЛЯНСКОЙ

Когда умирали, видали глазницу ружья,
Как черепа мертвые очи.
А после лежали… лежали среди ковыля,
И ветер рвал струны безжалостной ночи.

Когда они умерли — тихо, неслышно ушли,
Молитвы спасенья шептали бескровно уста.
А солнце с утра озарило ту груду земли,
И черную тень Вартового — немого креста…

Смеялись, скрываясь в траве на меже, васильки,
И утро справляло свой пир жутковатый…
Распятый ! Ты видишь? Ты слышишь? Приди! Помоги!
Распятый!

Вартовой — часовой

* Информация об авторе стихов: Русско-украинская поэтесса Лидия Михайловна Могилянская (Ладя Могилянська) (1899-1937) – журналист, В 1917 году окончила гимназию в Петрограде, затем Черниговский институт народного образования. Публиковаться начала в 1919 году.. Отбывала срок отбывала на Соловках, в Белбалтлаге. Расстреляна в 1937г.

Опубликовала    11 мар 2022
9 комментариев

Похожие цитаты

Экспромт на #1550513 "Сети" Константина Мака

Спущены флаги век.
День поглощает ночь.
Милый мой человек,
Как мне тебе помочь?

Нам, сухопутным тлям,
Не дорасти до звезд.
Бьется в сетях земля,
Капают блестки слез.

Волны разносят крик…
Где-то на дне морском,
Где упокоен бриг,
Память — тяжким песком.

Опубликовала  пиктограмма женщиныЛена Пчёлкина  08 фев 2021

ИОСИФУ БРОДСКОМУ

…ломоть отрезанный, тихотворение
И. Бродский

Тихо-тихо по ночам творить,
по себе выстругивая строки.
По ночам сильнее стихотоки,
стихолавой коим забурлить.

Муза заслужила тишины,
напряжённой, внутренне щекотной…
Горстью зачерпни или щепоткой
из Вселенной, из миров иных.

Тихо-тихо… Боже упаси,

Опубликовала  пиктограмма женщиныЛена Пчёлкина  16 фев 2021

Снегопадом закрыты волнения ночи,
если сердце молчит, то мотор обесточен.
Константин Мака

Нет! Не надо! Не стоит!
Пусть мотор-работяга
Вновь поет про лавстори,
Дорогой мой бродяга.

Понимаю, накатит
Ночью дума-тревога,
Что судьба, словно катер,
Засбоила немного,

Опубликовала  пиктограмма женщиныЛена Пчёлкина  17 дек 2021