В Универе со мной училась Лара Портнова. Лариса родилась в Первом роддоме Нахаловки, где я рожала своего первенца — Ромку. Стройное тело, красивые, салатного цвета, немного раскосые глаза, обрамлённые длинными ресницами и маленькая, аккуратная ножка кружили голову не только нашим однокурсникам. Студентка она была никакая, шаталошница знатная. На лекциях появлялась редко, но зачёты сдавались исправно.
На третьем курсе весь наш балаганистый и многонациональный состав, особенно мужская его половина, были шокированы известием о том, что Ларка идёт под венец.
Завоевал её сердце грузин из довольно известной и состоятельной семьи.
Свадьба игралась в частном поместье родителей её будущего мужа — в исторической горной области Грузии, в верховьях реки Риони, недалеко от городка Амбролаури. Нашей ораве, для транспортировки из Тбилиси к месту назначения, был выделен автобус. Стало понятно, что Ларке не придётся сидеть «на хлебе и воде».
Множество гостей из разных районов Грузии наполнило огромный двор, утопающего в зелени, поместья.
Невеста выглядела тростинкой… на фоне упитанных родственников и жениха.
Я не устаю описывать грузинские богатые свадьбы, где рекой лилось семейное вино, краски разнообразных блюд кавказской кухни радовали глаз и удовлетворяли самый изысканный вкус гурманов. Столы буквально ломились от яств. Кавказская кухня была разбавлена рыбными деликатесами. Чёрную и красную икру можно было есть ложками.
Во дворе поместья была огромная пурня, там и тут тлели костры для шашлыков. На месте выпекались шотис пури (грузинский хлеб) и прямо с огня подавались дымящие хачапури. В торне на вертеле крутились поросята и ягнята…
Нашей бражке оборудовали отдельный стол. Свадьба пела и плясала …
Усатый, колоритный дядька в грузинской национальной форме исполнял роль тамады. Бесконечные тосты утомляли до жути.
Отец жениха, занимающий высокую должность в сфере деятельности коммунистической партии Грузии, выглядел надменно солидным. Лишь только ямочки на щеках и белозубая улыбка, редко появляющаяся на его лице, смягчали внешность работника Горкома.
Галдёж присутствующих несколько приутих на время предоставленного ему слова тамадой.
Взяв в руки инкрустированный золотом рог, хозяин поместья, и по совместительству отец жениха, провозгласил тост. Речь его была яркой и богатой сложносочинёнными предложениями, приукрашенными красивыми метафорами. Говорил он на прекрасном литературном русском языке.
— Дорогие гости и родственники, — обратился он к гостям. Моему сыну и нашей семье повезло с избранницей и с её родственниками, ставшими нам родными людьми. В наш грузинский дом заходит представительница великого народа. Народ, веками смеющийся над собой, заслуживает уважения. Коротенькие рассказы из жизни обогатили его тост и придали ему пикантность. Когда я, — продолжил он, прочитал на ателье моего свояка объявление: «Требуются мужчины для глажки и порки», понял, что это — мой человек !, — заключил он. Народ грохотал вместе с ним.
Ларке повезло с её новыми родственниками. В начале 80-х она стала «средством перемещения» в Америку. Они обосновались в Лос-Анжелесе и живут там по сегодняшний день.
Тост свёкра я запомнила на всю жизнь.
(уйти на шатало — уйти с уроков, с лекций, с работы, без причины. Шатало тот, кто шатается, скитается)