Разговариваем с подружкой.
Она живёт в Италии.
Через слово — У нас на Сицилии… с перечислением того, что у них там есть На этой самой Сицилии.
Меня смущает, как она говорит, а её нисколько. Я привык за последние годы поправляться в разговоре с украинцами с «На Украине» на «В Украине».
Любя и дорожа дружбой я, конечно, стараюсь правильно говорить, чтобы не обижать, но… искренне не понимаю, что обидного, если допустим, сказать, как раньше, и как говорят в Италии про Сицилию- на Украине.
Мне кажется так даже красивее.
Сравниваю- В Сицилии или на Сицилии.
В Сицилии, это где-то в малюсеньком островочке.
На Сицилии- это где сама Италия островочком притулилась к Сицилии…
Вы, украинцы, может и живёте в Украине, но мысленно я все равно вижу вас На Украине. Близкой и родной.
Да и для всех россиян, я так думаю.
Она и была другая. Без этих ваших комплексов…
У нас на российщине, на петербурщине и на Сицилии не принято обижаться на татарскую морду. ибо это любя. Мы ж понимаем.
P. S. Жили- были пацаны в одном дворе. Колян, Русик, Петруня и Кеша.
Кеша переехал в другой район. Приходит как-то раз в гости. Ему говорят , — Привет, Кеша!
А он им:
— Я не Кеша! Я теперь Иннокентий! Только так и зовите!
-Ааа, — сказали пацаны, -Ладно. Иннокентий так Инокентий!
Ну, хочется человеку быть Иннокентием, пусть так и будет.
А за глаза по старинке все равно звали Кешой.
А он и был Кешей. От перестановки мест, как говорится, сумма не меняется.
С Пасхой вас, Православные.
Не забывайте, что Христос воскрес…