Леонид Либкинд – удивительный человек с удивительной судьбой. Родился в Харькове 1938 года, получил образование по физике. В 60 лет переехал в Нью-Йорк со своей семьей. Родные и близкие ни раз замечали в нем подмечать в любой жизненной ситуации иронию и юмор. «Остепенённый, но не остепенившийся» - как-то раз сказал он о себе.
Леонид Либкинд. Талантливый физик. И гений интеллектуальной фразы.
Мудрый, меткий, остроумный самоцвет.
Тонкий, элегантный и феерический юмор.
Неповторимая афористичность.
Фантастическая наблюдательность.
Неисчерпаемая неповторимость.
Удивительная неиссякаемость.
Многозначительная лаконичность.
При этом четкий ритм и многослойность фразы. И если говорить о жанре, то сказать, что его одностишья — это афоризмы, значит ничего не сказать. Его остроуменье складывать односложье -по праву можно назвать нанороманами. Насколько коротко и емко, метко и иронично, изысканно и блестяще он облекает мысль в слова.
Желаю автору как можно дольше продлить визит на нашей планете.
А вам, друзья, в честь дня рождения предлагаю небольшую подборку его одностиший:
1. Послали так, что сразу вышел в люди.
2. Звездой упавшей мнил себя окурок.
3. Эй, доктор, отдавайте треуголку!
4. Ты не поэт, поскольку пьёшь без няни.
5. Позвал на выручку — пришли и отобрали.
6. Я встретил вас со счетом за былое.
7. Склероз помог забыть мне о склерозе.
8. Бросаю пить! Еще раз! Не добросил.
9. Не в духе медиум — дух подшофе явился.
10. «Чьё здесь бельё?!» — вопил канатоходец.
11. Три года снилась — зря теряла время.
12. Не называй меня последнею! Надежда.
13. Тут ничего, — сказала муза, — не попишешь.
14. А воз и ныне там, где баба с возу.
15. Пять дней не пил, и понял слово «вечность».
16. Уйти — всё, что умею по-английски.
17. Полёт души закончился в постели.
18. В плен взяли языка — зовут Герасим.
19. Он утонул в глазах, но перед загсом выплыл.
20. Путь к сердцу удалось найти на ощупь.
21. Считал крылатой фразу «бляха-муха».
22. Барьер жокей брал сам — отстала лошадь.
23. «Скорей бы в шкаф уже!» — мечтал любовник.
24. Я утром встал проклятьем заклейменный.
25. Порой домашняя хозяйка хуже дикой.
26. Тяжёлое похмелье лёгких связей.
27. Что ж не жилось — с таким-то некрологом?
28. В ничто легко мы превращаем нечто.
29. Поклонник Баха Бахуса чтил тоже.
30. Бродил по пляжу в неженатом виде.
31. Фортуна задом. Но каким роскошным!..
32. Так шутки шлифовал, что не цепляли.
33. Считать семью неполной без урода.
34. Рог изобилия на голове у мужа.
35. Примерил скромность. Нет, не украшает.
36. Я честно вам сказал не то, что думал.
37. Мечтала сдуру стать ещё умнее.
38. Ушёл в себя, а там жена встречает…