Место для рекламы

Привет от Вавилонской башни

1) едим — в русском «мы едим», в турецком — «я ел».
2) еди — в чешском «они едят», в турецком — «он ел, она ела, оно ело».
3) балык едим — в русском «мы едим балык», в турецком — «я ел рыбу».

Опубликовал    30 апр 2020
3 комментария
  • И
    Ириссска
    4 года назад
    каждый день смотрю статистику заболеваемости короной..
    сайт не российский, поэтому можно нажать на "перевести с английского".
    нажимаю: в левой колонке в столбик перечисляются страны,
    все идёт нормально, но между Германией и Россией стоит "индейка" ))))
    смеясь, возвращаюсь к английскому варианту страницы и вижу: "Turkey"))
    оказывается, Турция - это в переводе ещё и "индейка" )))))
  • Аватар Vanch
    Ириссска
    4 года назад
    гугл-транслейт во всей своей красе ))
  • И
    Ириссска Vanch
    4 года назад
    я не проверяла в Гугл-транслейте) я просто проверила два варианта этой страницы - английский и русский)) хотя.. да, потом для надёжности сходила таки в Гугл-переводчик.. чтобы убедиться, что это так и есть)

Похожие цитаты

Латынь — самый живой из всех мёртвых языков.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  15 ноя 2019

Горы чаще всего сворачивают языком.

С подачи Джулианы Вильсон #1338931

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  15 дек 2019

Шампаньский язык во Франции находится на грани исчезновения. Для его популяризации предлагается каждую бутылку местного шампанского продавать в комплекте с учебником этого языка.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  09 фев 2020