На Элисон Гросс посмотреть-то страшно,
Лютая ведьма — Элисон Гросс.
Она меня заманила в башню,
А может нечистый меня занёс.
К себе на колени меня усадила,
И голос ведьмы вкрадчив был:
«Уж как бы я тебя наградила
Когда б ты, красавчик, меня любил».
Прочь, ведьма, прочь!
Убирайся прочь!
Других на удочку лови!
Ни через год, ни в эту ночь
Не купишь ты моей любви!
Алый плащ, как пламя яркий,
Она мне показывала, дразня:
«Уж я не поскуплюсь на подарки,
А ты, красавчик, люби меня».
Прочь, ведьма, прочь!
Убирайся прочь!
Других на удочку лови!
Ни через год, ни в эту ночь
Не купишь ты моей любви!
Дала мне золотую чашу,
Сияла чаша при свете дня:
«Твой дом я золотом украшу,
А ты, красавчик, люби меня».
Прочь, ведьма, прочь!
Убирайся прочь!
Других на удочку лови!
Ни через год, ни в эту ночь
Не купишь ты моей любви!
Трижды она повернулась кругом
И протрубила в зеленый рог
Клялась луной, что покончит со мной,
Прежде, чем выйду я за порог.
Она бормотала лихие слова,
Она все кружилась быстрей и быстрей.
И вот помутилась моя голова,
Я к ведьме шагнул и упал перед ней.
И сделался я безобразным червём,
По ветке дубовой ползаю я.
Меня навестить в лесу глухом
Приходит Мейзи, сестра моя.
Она меня чешет серебряным гребнем
И проливает потоки слёз.
Но лучше карабкаться по деревьям,
Чем целоваться с Элисон Гросс.
Чем целоваться с Элисон Гросс.