Проза жизни от Яны Лисициной.
Варю суп, крошу морковь. Кусок овоща откусила, стала жевать. Звонок по телефону. Искусствовед из другого города рассказывает о проекте, предлагает поучаствовать. Я стою, морковь меж зубов, жевать — невежливо, выплюнуть — невежливо, уважаемый собеседник старше меня, я не могу в присутствии старших плеваться даже по телефону. Стою — мычу в такт словам (какое счастье, что коммуникация в форме монолога, боже-боже, пусть так будет вечно). На вопрос издаю аккуратно утвердительный гласный звук. Думаю с тоской, что наверное, подумает, что я:
1. Заелась. Отвечаю через губу (в общем-то недалеко от правды — да, заелась морковью)
2. Побухиваю. Художник и запой — в парадигме. Вот, даже лыка не вяжет, а с виду приличной кажется
3. Невменько. Сошла с ума от интеллектуальных усилий.
Сумела сказать «до свидания». Надеюсь, что подумает пункт 2, в этом случае надежда есть на просветление, можно работать.
Потом стала готовить тирамису, вот даже кусочка савоярди не попробовала, сильно впечатлена морковным позором.