Не бей копытом, коль шея под хомутом.
Равнодушие — горючее внутреннего сгорания человечности в людях.
Пятна на мундире человечности оставляют проступки её совести.
«ЗаКУЛЕБАть» — сильно надоесть, осточертеть, утомить повторениями на политических форумах. (Из словаря дипломатического сленга.)
Потому и бродят мужики, что для них бабы — ягодки всегда.
В должном не ограничиваются возможным.
Судьбу не пророчат, её творят.
«Кадровый» критик фотогеничен только в негативе.
Уединение собирает всех жаждущих его в одном месте.
Афоризм — инструмент капельного орошения мозгов, а не фонтан велиречивости.
Возможность раскаяться за свершенное перед Богом, не оправдывает меня в грехе перед Человеком.
Чувство локтя ощущаю сердцем.
Специальная операция надвое расчленила мир людей: на тех, у кого мозги переполнены злобой и тех, у кого сердца полны праведным гневом.
Постоянно озабоченному военному блоку на временную работу требуется генеральная секретарь с пониженной социальной ответственностью.
С годами разговоры о здоровье сродни разговорам о любви.
Парадокс общепринятой гигиены в том, что промытые мозги загажены более.
Детский лепет — лепта младенца в становление человеческих взаимоотношений и лепта взрослого в их разрушение.
Дополненная редакция ранее опубликованного
Клёвая фраза уходит в народ летящей походкой.
«Ай, Моська! знать она сильна…», коль в своре знать она.
Парафраз басни И.А. Крылова
Ступив на откос с вершины, опасайся лавины косых взглядов, жаждущих камнепада.
Анночка Весна, мимолетная весна. Каждый год она опускается на землю другая, обновленная, прекрасная. Она, ка...
Наташа Воронцова Спасибо, Владимир! Зная Вашу строгость в оценке, особенно рада положительному отклику)
Владимир Казмерчук Хорошо, когда в ЖМ есть авторы (к сожалению очень мало), кто пишет без ошибок в стихосложении и раз...
Анночка Да. И я в это верю... Доброго дня!
Анночка Ужас)))
Анночка Да. Согласна с вами, Инна! Необходимо балансировать.
Наташа Воронцова Да, весна она такая, дама влюбчивая и шаловливая)) Хорошее продолжение у Вас вышло)
Наташа Воронцова Замечательно!
Наташа Воронцова Спасибо!
Евгений Бригиневич 3 Моя коллега по переводам Европы! шлю вам стихотворение от ПОЛЬСКОЙ переводчицы ХАННЫ! Quiet Nigh...
Эрих Мария Ремарк
Пауло Коэльо
Омар Хайям
Уильям Шекспир
Лев Николаевич Толстой
Оскар Уайльд
Игорь Губерман
Марина Цветаева
Эльчин Сафарли
Михаил Жванецкий
день влюбленных
день святого валентина
утро
скоро весна
жизнь
любовь
люди
душа
юмор
человек
стихи
ирония
мысли
абсурд
время
судьба
бог
море
Наташа Воронцова
Галина Суховерх
Natali Leonova
Мила Наумова
Надежда Плавская
Валентина Захарова Скворцова
Григорьевна
Лучия-Светлана
Демура
Константин Балухта