Место для рекламы

Она жила его стихами.

Она жила его стихами и словами…
В них отраженье его глаз…
Она безумно их желала…
Сходив с ума… лишь от одной из фраз…
И что не строчка… затаив дыханье…
И сердце снова бешенно стучит…
И в каждом слове скрытое желанье…
О, Боже! Как же я его хочу…
Он улыбался ей стихами…
Она желала его страстно… горячо…
И по ночам воображала,
Как он целует её губы… и плечо…
Как прижимает к себе нежно…
Касаясь кончиков ресниц…
И отдаваясь безмятежно,
В мечтах продлить желанный миг…

©
Опубликовала  пиктограмма женщиныDarkAngel  30 сен 2014
2 комментария
  • ДК
    Даниил Красов
    10 лет назад
    Я хотел бы танцевать
    с твоим дыханием
    Раствориться в нотах
    твоего сердца
    заблудиться между трещинами
    твоей души.

    Я хотел бы играть
    для тебя мелодию
    Взять твою ладонь, не отпускать
    Закрыть глаза и окунуться в мысли
    где звучит твое имя.

    Я хотел бы обогатить
    мои дневниковые возвышенные стихи,
    написаные пером сердца,
    Что признаются в любви
    Чернилом души.
  • Аватар Ток одиночества
    10 лет назад
    Где же Вы, и кому улыбаетесь, и кого Вы хотите возвысить... #454087

Похожие цитаты

Повторяю священную мантру,
Поручая доставку ветрам:
«Я люблю тебя меньше, чем завтра,
Но сильней, чем любила вчера».

Опубликовала  пиктограмма женщиныДосолар  27 янв 2013

такое слово "люблю"

Пять букв несказанной любви
Застряли в горле напряжённом,
Пять звуков, канувших в ночи,
Кольнули в сердце обнаженном.

Как просто вдребезги мечты
Разбить, взмахнув неосторожно;
Признаться сложно лишь в любви,
Порою — даже невозможно.

В глазах, родных до каждой точки,
Читаешь блеск взаимных слов,
А в голове пылают строчки,
И тлеет образ сладких снов.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныВенедикт Немов  31 мар 2013

XIII. Без слов, без клятв целуй меня… (нем. O schwöre nicht und küsse nur…)

Сборник стихов «Книга песен» (нем. Buch der Liederб 1827), цикл «Лирическое интермеццо» (нем. Lyrisches Intermezzo, 1822—1823 г.)

Без слов, без клятв целуй меня,
Не верю женским клятвам я!
Не нужно слов, — мне слаще их Тот поцелуй, что слил двоих.
Он мой, я наслаждаюсь им,
А слово — бледный призрак, дым.
* * *
О, вновь клянись, моя любовь,
Словам любым поверю вновь!
Склоняюсь я на грудь твою,
И мнится мне, что я в раю.
Продлится вечно — верю я —
И даже дольше страсть твоя.

Перевод: Рика (Рахиль Адольфовна) Минкус

Опубликовал  пиктограмма мужчиныViktor Charov  01 окт 2014