Семейный словарь: от деверя до шурина
На крупных семейных, с позволения сказать, торжествах типа юбилеев, свадеб и похорон мы обычно встречаем людей, которых видим исключительно на таких мероприятиях. Стоите вы вся такая в атмосфере праздника, как вдруг кто-то шепчет вам на ухо: «Смотри! Вон там шурин внучатого племянника дяди твоего мужа. Он врач». Атмосфера праздника тускнеет, нейроны коротит в попытках распутать Санта-Барбару, и путеводной звездой сияет в мозгу знакомое слово «врач». А там таких людей, связанных с вами путаными родственными связями под странными названиями, еще целое помещение. Там чей-то деверь, на стуле сидит чья-то сноха, а рядом с ней чья-то свояченица. Более того, вы сами чья-то сноха и, может, чья-то золовка. Чтобы разобраться, кто есть кто, Womie представляет вам словарь родственной терминологии.
Семейный словарь: родственники мужа
Начнем с самых важных людей в вашей жизни (и да, дорогая свекровь, самых любимых и уважаемых!), которые еще некоторое время назад таковыми не являлись. Это, конечно же, родственники мужа. Если со свекровью, т. е. его матерью, и свекром, т. е. его отцом, все понятно, то в обозначении других «титулов» могут возникнуть трудности.
деверь — брат мужа;
золовка — сестра мужа;
сноха — жена сына по отношению к его родителям;
невестка — жена по отношению ко всей семье мужа.
То есть, по правилам, невесткой вас могут называть все родственники мужа, а снохой — только свекор и свекровь.
Да и по остальным обозначениям знания не помешают. Хоть бы для того, чтобы понять тонкий булгаковский юмор в «Театральном романе»:
— Ух, Максудов! — вдруг зашептал Агапенов, подмигивая, — обратите внимание на этот персонаж… Видите?
— Это — с бородой?
— Он, он, деверь мой.
Семейный словарь: родственники жены
Теперь посмотрим на дела семейные с точки зрения мужа. Ведь и ему, помимо ваших родителей — тестя и тещи — приходится иметь дело и с другими вашими родственниками:
шурин — брат жены;
свояченица — сестра жены;
свояк — муж свояченицы (мужчины, жены которых являются сестрами, по отношению друг к другу — свояки);
зять — муж по отношению ко всем родственникам жены (по аналогии с невесткой).
Сваты, как многим, наверное, известно из популярного сериала, — это родители супругов по отношению друг к другу.
Кто еще в семье моей?
Семейная терминология, которую мы все больше забываем (то ли из-за отхода от традиций, то ли из-за общего переизбытка информации), близкими родственниками не ограничивается. Взять хотя бы популярное в русских сказках обращение «кумушка». Кума — это крестная мать по отношению к родителям ребенка. Кум, соответственно, — крестный отец. Так что кумушка лиса — это не какой-то мимо проходящий персонаж, а очень даже близкий и, в каком-то смысле, родной.
Со временем в Лету канули многие слова, которые обозначали родственников, скажем, более детально. Раньше, например, были в ходу разные слова для обозначения родственников по отцу и по матери, племянников тоже было несколько «видов». Семья стала меньше, и необходимость для «титулования» каждого из его членов отпала. Этот процесс продолжается и сейчас: золовок и шуринов мы уже забываем и чаще используем более обобщенные понятия.
Если верить булгаковскому Коровьеву, «вопросы крови — самые сложные вопросы в мире». Еще бы! Если даже в названиях кровных отношений столько тонкостей, что уж говорить о более серьезных вещах.