Все, что Шики интересовало в коте — это умеет ли тот ловить мышей. И тараканов. До сего момента, в основном тараканов.
…Все началось со встречи с уполномоченным сотрудником Энеда. Завидев мышь, уполномоченный сотрудник Энеда громко завизжал и с разбегу вскочил Шики на шею, разом растеряв все бумаги, предложения и личное оружие. Не то, чтобы на Шики так уж часто по собственной воле запрыгивали красивые женщины — но ловить нужно было что-то одно: либо Эмму, либо бумаги. В итоге инцидент удалось замять, но мышь ретировалась, мерзко хихикая и унося с собой план эвакуации Тошимы.
…Шикин кот был известен тем, что все и всегда делал не вовремя. На этот раз, кот крайне не вовремя пропал, очевидно, не желая встречаться с укоризненным взглядом Шики, а также быть натыканным мордой в покореженный холодильник. Тем временем, с мышью пора было что-то делать: шевелящийся под ногами пол, угрожающий хруст жетонов из подворотен и прогрызенные трубы городской канализации были тому подтверждением.
Гипотетически, кошку можно было одолжить у Карателей; Киривар, впрочем, кошку не отдал, в ответ на пафосную речь вождя лишь лаконично сложив комбинацию из трех пальцев. Разговор с Гунджи вышел и вовсе коротким, поскольку на вполне нейтральное «Ловит ли она мышей?» тот внезапно гаркнул «Сам у нее спроси!», и шарахнул дверью, на мгновение явив миру красное располосованное лицо. Из глубин коммунальной берлоги донесся хриплый, почему-то женский хохот, и Шики, озадаченно моргнув, предпочел угарцевать куда подальше. Обитатели этой квартиры явно решали проблемы какого-то местного значения.
Просить кота у Нано, как в свою очередь решил Акира, было совершенно бесполезно. Кот у Нано то ли был, то ли его не было, но когда он был, то только мурчал, фырчал и бренчал, а мышей, по мнению Акиры, следовало ловить, а не развлекать.
Решение пришло ближе к обеду и, что самое замечательное, своими ногами.
Кот, вежливо позвонивший в висящую на одних петлях дверь квартиры, был чужим и совершенно незнакомым. Никакое каноэ этот кот, в отличие от предыдущего, не искал, вместо этого коротко объяснив, что где-то здесь потерял свою флешку. Не то, чтобы флешка была особенно ценной, но вместе со всякой фигней кот случайно сбросил на нее Большую Энциклопедию Грибов и демоно-кошачий разговорник. Конечно, Тошима находилась довольно далеко от Шисы, извинился кот, — но его флешка никогда не отличалась ни умом, ни сообразительностью.
В ответ на предложение пройти кот брезгливо поджал губы, не без грации уселся на обшарпанный табурет, уложив ногу на ногу, а затем извлек из воздуха заварник и блюдо с каким-то неведомым пирогом.
Акира посмотрел на две жестяные банки из-под ананасов, которые они с Шики использовали вместо чашек, и гостю их предложить постеснялся.
— У вас есть кружки? — поинтересовался он.
— У меня есть колбы, — ответствовали ему.
— А они из-под чего? — спросил Акира, с грустью вспоминая ананасы.
— Этого вам лучше не знать, — строго отозвался кот.
Проведя обед за довольно приятной беседой, отвыкший от подобного времяпрепровождения Акира, в итоге, задумался о деле гостя и отослал кота к Эмме-сан. Эмма-сан была умная, все про всех знала — разве что говорить не говорила, сволочь-де этакая.
На прощание Акира (немного смутившись) все же спросил кота, умеет ли тот ловить мышей. Кот чуть прищурился, уточнил, какого примерно размера планируется «мышь», — а затем извлек из складок одежды небольшой пакетик, посоветовав разбросать содержимое по углам. Кота Акира поблагодарил, задумался, а пакетик припрятал подальше.
…Мышь улепетывала. В глазах ее можно было различить первородный ужас, но планов эвакуации Акира не прощал никому. За мышью с азартом и грацией галопирующей свиньи несся вернувшийся белесый кот, загребая когтями на поворотах и сшибая сначала мебель в доме, а затем и случайных прохожих на улице. По полу ползал Шики, с сомнением принюхиваясь к рассыпанному порошку. Доедая трофейный куимовый пирог, Акира решил ему не мешать; налаживающаяся жизнь всегда повергала его в созерцательное состояние.
Был первый день июня; лето обещало запомниться.