Это перевод песни Stirb nicht vor mir группы rammstein, такая тема во всех их песнях, а вы говорите что они пьяные быдло. Послушайте эту песню она очень красивая…
Ночь раскрывает свое лоно —
Плод его — одиночество,
Оно холодно и неподвижно.
Я тихо плачу во времени.
Я не знаю, как тебя зовут,
Но я знаю, что ты есть.
Я знаю, что когда-нибудь
Кто-нибудь меня полюбит.
Он приходит ко мне каждую ночь,
Я не могу сказать ни слова.
Когда его руки обвивают мою шею,
Я закрываю глаза и исчезаю.
Я не знаю, кто он.
Он появляется в моих снах.
Его страсть — поцелуй,
И я не могу ему сопротивляться.
Я жду здесь
Не умирай раньше меня
Я жду здесь
Не умирай раньше меня
Я не знаю, кто ты,
Но знаю, что ты существуешь
Не умирай…
Иногда кажется, что любовь далеко
Я жду здесь
Я не могу перестать думать о твоей любви
Я жду здесь
Дома занесены снегом,
А в окнах теплятся свечи.
Там сейчас они лежат вдвоем,
А я —
Я жду только тебя.
Я жду здесь
Не умирай раньше меня
Я жду здесь
Не умирай раньше меня
Я не знаю, кто ты,
Но знаю, что ты существуешь
Не умирай…
Иногда кажется, что любовь далеко
Я жду здесь
Я не могу перестать думать о твоей любви
Не умирай раньше меня