Мы не разлей вода. Она Катя и я — Катя.
Я очень доверяю своей подружке, она читает много книжек по психологии. Я вожу дружбой с Лёшей. Катя мне сказала, что Лёша, на первый взгляд, парень ничего, то есть одобрила мою интимную связь, однако, сказала, что было бы неплохо посмотреть на звуковую окраску его речи, чтобы верно понять его намерения, и, особенно подчеркнула она, очень важно услышать как им произносятся краткие фразы из двух-трех слов.
Мои отношения с Лёшей не терпели пике, а находились в продолжительном зачатии, поэтому я могла записать нашу беседу с Лёшей на сотовый и дать подруге для анализов. Анализ как слово всегда звучит плохо, потому, что на поверхность всегда лезет спичечный коробок с… Но я пишу анализ от Кати, и употребляю это слово намеренно потому, что наш разговор с Лёшей не может быть уподоблен тому г…, что в коробочке.
Я записала разговор. Так сидели с Лёшей, пили кофе в уютной обстановке, горел камин, болтали, и я всё записала. Дала подруге. Стала ждать «вердикт».
Встретились, она говорит, что прослушала запись и что получается. Твой, — говорит, — Лёша, чего я боялась, очень страдает словами — одиночками. Так на любой твой интерес, он отвечает: «И я», вместо того, чтобы дать развернутый ответ. Далее, — она говорит, — из всего разговора я вырезала твою речь, возникшие паузы убрала, и получилось, что речь Лёши выглядит как: «И а. и а… и а… и еще раз… и а, — он, по-моему, осёл у тебя, раз выдаёт ослиные звуки, — сделала вывод подруга».
Хотела я с Катей поссориться из-за этого осла Лёши, но поссориться с Катей из-за него это значит самой превратиться в ослиху, именно так Катя будет меня за глаза называть.
Я-то теперь поняла, почему у Кати много бывших подруг с какими-то странными именами: бычара, овца (неужели её возлюбленный блеял?), макака и даже слониха.
А всё-таки может Лёша не осёл, может у него просто многократное «И-а» хорошо выходит?
От какой Кати всё это написано? Да, какая разница. Фраза: «Это написала Катя» имеет 100 процентное отношение к любой из нас, мы ведь подруги.