Место для рекламы
Иллюстрация к публикации

Мезоамериканские кодексы

Мезоамериканские кодексы — рукописные документы коренных народов Центральной Америки доиспанского и раннего колониального периода, где в основном в пиктографической форме освещаются исторические и мифологические события, религиозные ритуалы, хозяйственные темы (например, сбор податей), содержатся астрономические и гадальные таблицы и другие сведения.

Будучи каждый уникальным документом, эти своеобразные книги являются ценнейшим памятником мезоамериканской культуры и истории.

Их принято называть по именам их исследователей или владельцев либо по месту хранения (например, кодекс Ботурини или Ватиканский кодекс 3773).

В настоящее время кодексы и их факсимиле находятся в библиотеках и музейных собраниях разных стран мира.

Первым мезоамериканским кодексом, переведённым на русский язык, стал Кодекс Теллериано-Ременсис (2010).

ТЕХНОЛОГИЯ ИЗГОТОВЛЕНИЯ

Слово «кодекс» происходит от латинского codex, что означало «кусок дерева», так как первоначально кодексы составлялись на деревянных табличках.

Также и бумага для индейских кодексов изготавливалась из коры разных видов фикусов и на языке ацтеков называлась аматль (аст. matl), что в испанском превратилось в амате (исп. papel amate).

В юкатекском языке эквивалентом является слово kopo (или устаревший вариант написания copo), а в языке майя классического периода — huun (или hun), что также означало «книга», «кора» или «одежда из коры».

Для того, чтобы изготовить бумагу, длинные полосы коры сдирали с деревьев и очищали волокно от толстого слоя внешней коры.

Затем полосы несколько раз отмачивали в воде и высушивали, после чего отбивали на камнях или деревянных досках.

Полученные листы, достигавшие в длину нескольких метров, шлифовали камнями до гладкости.

Кроме того, некоторые кодексы написаны на выделанной оленьей шкуре.

Затем листы грунтовали гипсом и наносили рисунки с одной или обеих сторон.

Для кистей различного размера использовался кроличий мех, краски изготавливались из разведённых в воде минералов.

Сложенные гармошкой книги помещали в «обложки» из дерева или шкуры, которые часто украшались золотом и драгоценными камнями.

Их можно было читать, переворачивая лист за листом либо развернув во всю длину.

ИСТОРИЯ

Точно неизвестно, когда впервые появились бумажные рукописи.

В Теотиуакане археологами были найдены камни, датирующиеся VI веком н. э., которые напоминают камни, использовавшиеся при изготовлении бумаги.

У майя бумажные книги получили широкое распространение примерно в конце IX века, также есть данные, что майя и другие народы, например, сапотеки и тольтеки, изготавливали бумажные рукописи уже в III в н. э., а книги — около 660 года.

У ацтеков изготовление бумаги было развитой индустрией, поставлявшей большое количество аматля для различных целей, в том числе для создания книг и документов.

Кроме того, в Тешкоко находилась библиотека с обширной коллекцией майяских, сапотекских и тольтекских рукописей.

После начала колонизации Америки испанцами кодексы, как и другие памятники истории и культуры коренных народов, без счёта уничтожались в ходе порабощения и насильственной христианизации.

Множество рукописей погибли в ходе битв, например, при осаде Теночтитлана в 1521 году.

Вследствие этого до нашего времени сохранилось лишь небольшое число индейских рукописных книг доколумбовой эпохи.

Из них большинство отсылались в Испанию в качестве трофеев и древностей.

Однако некоторые кодексы создавались и в колониальный период, так как европейские миссионеры полагали с их помощью более эффективно обращать индейцев в христианство.

Для этого местные художники делали рисунки, к которым затем добавлялись подписи и объяснения на испанском или местных языках, записанных латинским алфавитом, а иногда на латыни.

Помимо того, монахи, особенно францисканцы, стремились зафиксировать местные обычаи и верования.

Так появилось множество своеобразных «иллюстрированных энциклопедий» местной жизни.

Историк Дамиан Бака считает, что «колониальные кодексы предназначались для того, чтобы перестроить умы и память коренных мезоамериканцев.

Эти кодексы, даже созданные самими ацтеками, представляли собой исторический нарратив с господствующей испанской точкой зрения».

Однако это позволило сохранить пиктографическую традицию.

Многие поздние рукописи были основаны на более ранних, доиспанских, или целиком скопированы с них.

В настоящее время известно около пятисот колониальных кодексов.

КЛАССИФИКАЦИЯ

В основном кодексы классифицируются в зависимости от их происхождения; кроме того, выделяется группа неизвестного происхождения.

Также кодексы делятся на доколониальные и колониальные.

Ацтекские кодексы

Самая многочисленная группа кодексов, большую часть которой составляют документы, написанные после колонизации.

Сохранилось несколько сотен кодексов, ниже представлены наиболее известные.

• кодекс Аскатитлан
• кодекс Ботурини
• Бурбонский кодекс
• Ватиканский кодекс A (3738)
• кодекс Вейтия
• кодекс Коскатцин
• карта Куаутинчана
• кодекс Мальябекиано
• кодекс Тудела
• кодекс Иштлильшочитль
• кодекс Мендос
• кодекс Рамирес
• кодекс Обен
• кодекс Осуна
• кодекс Теллериано-Ременсис
• анналы Тлателолько
• кодекс Уэшоцинко
• Флорентийский кодекс
• кодекс Чимальпопоки (Легенда о Солнцах)
• кодекс Шолотль
• Libellus de medicinalibus indorum herbis

Кодексы майя

Лишь несколько дошедших до наших дней рукописей индейцев майя.

Названы по библиотекам, в которых находятся.

• Кодекс Гролье
• Дрезденский кодекс
• Мадридский кодекс
• Парижский кодекс

Миштекские кодексы

В основном исторического содержания.

• кодексы Беккер I и II
• кодекс Бодли
• Codex Vindobonensis Mexicanus I
• кодекс Зуш-Наттолл
• кодекс Коломбино
• кодекс Селден
• кодекс Эгертон

Группа кодексов Борджиа

Происхождение и создатели этой группы кодексов неизвестны.

Посвящены религиозной тематике.

• кодекс Борджиа
• кодекс Лауд
• Ватиканский кодекс B (3773)
• кодекс Коспи
• кодекс Фейервари-Майер
• кодекс Риос
• кодекс Порфирио Диас
• рукопись Обен № 20

Иллюстрация: Фрагмент Бурбонского кодекса с подписями на испанском языке.

Опубликовала    18 июл 2024
0 комментариев

Похожие цитаты

Кодекс Леди.

Правило 1. Леди не носит слишком короткие юбки и чересчур глубокие декольте.
Правило 2. Леди ходит грациозно, у нее изысканные манеры.
Правило 3. Леди не жует жвачку и не произносит бранных слов.
Правило 4. Леди не красится на публике.
Правило 5. Леди всегда организованна и поэтому никогда не спешит.
Правило 6. Леди всегда сдержанна — не позволяет себе «выйти из себя».
Правило 7. Леди не сплетничает и не хвастается, а также не говорит о сексе в обществе.
Правило 8. Леди вежлива со всеми, независимо от положения человека в обществе.
Правило 9. Леди не курит и употребляет алкогольные напитки лишь в особых случаях.
Правило 10. Леди не приемлет отношения «на одну ночь».

Опубликовала  пиктограмма женщиныЛунная Кошка  29 мая 2013

Почему правильней говорить- благодарю!

Спасибо — форма благодарности у христиан в ответ на добрые дела (спаси, Бо (г)), но может быть оскорблением для староверов, т.к. в спасении Дети Божие не нуждаются и сами создают свою судьбу в отличии от рабов божьих (Сатанаила). Когда христиане говорят: «Спасибо» — им отвечают: «Пожалуйста», то есть — «пожалуй сто» рублей (?) за спасение.
Дети Божие на оскорбление «спасибо» отвечают: «не за что», то есть не за что тебя спасать.
Славяно-Арии, выражая свою признательность за что-либо, говорят: «б…

Опубликовал  пиктограмма мужчины- ЗАХАРЫЧ-  28 апр 2019

Кодекс женского аккаунта.

1. Взяла в руки телефон — фоткай.
2. Сфоткала — добавь фильтров.
3. Много фильтров не бывает.
4. Пофиг что тебе за 40 и у тебя семеро детей. Эти ушки и собачий нос тебе идут.
5. Никогда не выкладывай фото в соцсети без текста. Хоть чихпердых, но напиши пару строк.
6. Напиши что-то глубокое. Про то например, что если не дышать можно умереть, или о том, что лучше волновать, чем волноваться.
7. Хештегов много не бывает.
8. Не выложила фото из спортзала, пробежки…

Опубликовала  пиктограмма женщиныSwetla angel  21 фев 2021