Баллада о прокуренном вагоне.
Стихотворение хоть и написано автором в 1932 году, но долго добиралось до своего читателя.
В войну А. Кочетков прочитал стихотворение знакомому корреспонденту Л. Соловьеву, который спешно записал его от руки. И пошло стихотворение гулять по фронтам, переписываясь от руки друг у друга. Никто не знал автора, но все проникались глубиной чувств и посылали его в письмах своим любимым.
Мощный толчок для написания стихотворения А. Кочетков ощутил после случайного стечения обстоятельств, круто изменивших его жизнь.
Гостил Александр все в том же 1932 году в Ставрополе у отца своей жены Нины Прозрителевой. Но пришла пора ему возвращаться по делам в Москву. На тот момент Александру было 32 года. Совсем молодой человек. И понятно не желание любящих людей снова расставаться. И хоть билеты были взяты, но Нина, не желая отпускать мужа настояла на том, чтобы Александр задержался еще на три дня. На счастье Александр согласился.
Узнав позже о том, что поезд, с которого его забрала жена, сошел с рельсов в районе станции Люблино и большинство пассажиров не выжило, Александр был потрясен. Он тут же написал стихотворение, которое прислал своей жене в первом своем письме из Москвы.
Любого из нас такие жизненные перипетии заставили бы о многом задуматься. В том числе и о случайных обстоятельствах в нашей жизни. Но главная тема — тема спасения человека искренней и огромной силой любви. Эта тема актуальна и сейчас.
Мне кажется, что такие искренние переживания автора и дали такую пронзительную правдивость его строк. И ты веришь, и ты плачешь, и ты любишь и надеешься благодаря им.
Так больно, милая, как странно,
Сроднясь в земле, сплетясь ветвями,
- Как больно, милая, как странно
Раздваиваться под пилой.
Не зарастет на сердце рана,
Прольется чистыми слезами,
Не зарастет на сердце рана —
Прольется пламенной смолой.
- Пока жива, с тобой я буду —
Душа и кровь нераздвоимы, —
Пока жива, с тобой я буду —
Любовь и смерть всегда вдвоем.
Ты понесешь с собой повсюду —
Ты понесешь с собой, любимый,
- Ты понесешь с собой повсюду
Родную землю, милый дом.
- Но если мне укрыться нечем
От жалости неисцелимой,
-Но если мне укрыться нечем
От холода и темноты?
- За расставаньем будет встреча,
Не забывай меня, любимый,
За расставаньем будет встреча,
Вернемся оба — я и ты.
- Но если я безвестно кану-
Короткий свет луча дневного, —
Но если я безвестно кану
За звездный пояс, в млечный дым?
- Я за тебя молиться стану,
Чтоб не забыл пути земного,
Я за тебя молиться стану,
Чтоб ты вернулся невредим.
Трясясь в прокуренном вагоне,
Он стал бездомным и смиренным,
Трясясь в прокуренном вагоне,
Он полуплакал, полуспал,
Когда состав на скользком склоне
Вдруг изогнулся страшным креном,
Когда состав на скользком склоне
От рельс колеса оторвал.
Нечеловеческая сила,
В одной давильне всех калеча,
Нечеловеческая сила
Земное сбросила с земли.
И никого не защитила
Вдали обещанная встреча,
И никого не защитила
Рука, зовущая вдали.
С любимыми не расставайтесь!
С любимыми не расставайтесь!
С любимыми не расставайтесь!
Всей кровью прорастайте в них,
- И каждый раз навек прощайтесь!
И каждый раз навек прощайтесь!
И каждый раз навек прощайтесь!
Когда уходите на миг!
Когда жена А. Кочеткова прочла стихотворение мужа, она была восхищена и написала в своем дневнике:
…нас спасла любовь…
Когда читаешь такие стихи гордишься тем, что ты русский и как эти стихи красиво звучат на русском языке. Эту наполненность и осознанность в каждом миге счастья прочувствовал и М. Таривердиев, который написал гениальную музыку к фильму «Ирония судьбы или с легким паром». Помните его музыкальную тему «Снег над Ленинградом», по-моему гениально.
И то, как прочитали это стихотворение А. Мягков и В. Талызина, никого не оставило равнодушным. Все совпало и получился шедевр на все времена.
Не правда ли, на все времена.
Эта строчка «С любимыми не расставайтесь» ушла в народ. Мало знает, кто ее автор, но точно знают из какого она фильма.