Слово, которое означает понятие, которого нет больше ни в одном языке мира.
О сколько можно было бы решить проблем, если подобное слово существовало бы хоть на одном языке мира (кроме указанного внизу).
Сколько бы счастливых пар могло бы образоваться.
а тут посмотрели друг на друга и вот оно счастье, вот она пара.
Вот сидишь сейчас и думаешь, сколько ты раз в таких случаях был. Что помешало? Ведь кроме элементарной неуверенности могло быть — она не в настроении, она другого круга, одежда не та, голова не мыта, прыщик на носу, мама не велит, ты (или она) замужем, ты сидел дома и она с другим шла (хотя они были явно не парой), вы не одни были, а выносить это первое признание «на людях» ой, как не хотелось, наконец — просто страшно было услышать отказ. И много-много других причин. А ведь ты же не знаешь, — ей могло всё это показаться такими пустяками. И вот вы прошли мимо. Бок-о-бок сидели в отделе 5 лет, ездили в троллейбусе каждое утро, и расходились ты в свой институт, а она в свой, ты сидел дома по вечерам и мечтал о ней, (может и как Дзюба), а она тоже не могла просто показать что ты нравишься ей, потому что «в школе СССР секса не было», а показать мальчику, что ты ей интересен не позволяла девичья гордость. Сейчас очень осознаешь, что даже слова такого Mamihlapinatapai в нашей жизни не было, а не то что такого взгляда.
Mamihlapinatapai — взгляд, которым люди обмениваются и осознают, что оба хотят одного и того же, но никто не решается начать первым.