«Светить в темноте» и «засветить в темноте». Первое словосочетание никаких эмоций не вызывает, а вот второе… Какая же сила в этих приставках!
Как перевести иностранцу??))
Можно ли двумя словами выразить свое несогласие, предварительно согласившись? Оказывается, можно: — Да нет
Из коммента к цитате #1012235
У иностранца, изучающего русский язык, мозги закипят при расставлении запятых!
— Федя решил завязать знакомство с Машей в том случае, если она завяжет с тем, что ему не нравится. Интересно, поймёт ли эту фразу иностранец, не знающий русского языка?
lisistrata Читай хоть какую-нибудь книгу :)
lisistrata Соблюдайте ПДД, а иначе быть беде.
Евгений Доставалов Благодарю!
Григорьевна Ты ушла. А я надеялся и верил, Что ты вернёшься когда нибудь ко мне. Держал всегда открытыми двери...
Ирина ККС Грустно. Ирочка эта грусть, когда хочешь вернуться, а некуда. Нам уж в детсво, где были и мама и пап...
Лучия-Светлана Рада, кто то ее публикует и читает. Много мудрости. Да.
Ира FED А помните…, встречают по одежке! Француз не глуп) «Как денди лондонский одет» , таким увидел его све...
Галина Суховерх Непременно! ))
Евгений Бригиневич- Снежин Кратко так и мудро!?)
Kaa Сменить статус!!!
Эрих Мария Ремарк
Пауло Коэльо
Уильям Шекспир
Омар Хайям
Лев Николаевич Толстой
Оскар Уайльд
Игорь Губерман
Марина Цветаева
Эльчин Сафарли
Михаил Жванецкий
стихи про новый год
итоги
с наступающим новым годом
дед мороз
утренник
жизнь
люди
мысли
юмор
любовь
стихи
душа
новый год
отношения
ирония
афоризмы
война
зима
дом
Ирина ККС
Николай Гольбрайх
Григорьевна
Лучия-Светлана
Natali Leonova
Валентина Захарова Скворцова
Мила Наумова
Юлианна Грин 2
Галина Суховерх
Петр Квятковский