Перевод с украинского стих. Галины Чехуты
Печальная, все утро ты в слезах,
С прекрасным расстаешься октябрем.
Промокло все, разверзлись небеса,
И грусть легла на рыжий окоем.
Ах, осень, ни к чему твоя тоска.
Послушай, целый месяц впереди.
Ноябрьские парадные войска
Сияют златом на лесной груди.
Согрей окрестный мир теплом любви,
Сияньем остролистных хризантем,
Мелодией спасительных молитв…
В военный час больных так много тем.
Пусть радость в твоих нотах прозвучит,
Возьми струну у дождика, сыграй!
Ах, осень-осень! Ты мой верный щит,
Я жду, надеясь на победный май!
05.11.2023