Место для рекламы

Когда мы были украинцами...

от себя бежать не надо, а вот с Украины - не мешало бы.

«Ни один русский не скажет: когда мы были русскими, армянин — когда мы были армянами, татары — мы были татарами». (Александр Уральский).

Были и более токсичные высказывания:
«Особенно смешны „бывшие украинцы“, а ныне „истинно русские“ вельбой. Сколько не переименовывайся и не перекрашиваться, от себя не убежишь…»

Отвечу коротко: от себя бежать не надо, а вот с Украины — не мешало бы.

Кажется, у меня уже был пост о том, как я в 13-м году приехала на ж/д вокзал в Донецк? Я не была там до этого лет пять — именно в самом здании. Поднимаюсь по эскалатору и с удивлением для себя замечаю: что-то неуловимо изменилось. Что? Оказывается, объявления отправки и прибытия поездов стали проговаривать на украинском и английском языках — а русский исчез.

Без предупреждения, без объяснения, без извинения — перед тысячами и тысячами народа, который говорит и думает на русском языке, который с русским языком родился и с ним умрет. Нас как будто не стало. С того момента я поняла: да, мы действительно украинцы… Я проснулась в другой стране.

И резко почувствовала себя не дома. Дело не в том, что я не понимаю мову — понимаю и знаю хорошо, и даже любила ее (на тот момент), но лишение родного языка лишает тебя ощущения себя. Я думаю, многие люди разделили тогда со мной это чувство. Хотя внешне всё оставалось по-прежнему: народ куда-то поднимается, спускается, заходит в вагоны, выходит на перрон, берет такси… Вот так буднично и будто невзначай нас сделали украинцами. И еще я думаю, этим актом власти сказали нам следующее: «Здесь вам не мамин дом. Готовьтесь».

Ну дончане и приготовились.

Тебя делают кем-то другим, не спрашивая. Казалось бы, как можно присвоить национальность человеку, если графа национальность в паспорте отсутствует? А вот так. Существуют и другие способы. Но это ненадежно: чем дальше ты географически удаляешься от Украины, тем скорей этот морок рассеивается.

Я даже по комментаторам в блоге вижу этот эффект. Был один украинец, комментарии пытался на украинском писать, уехал в Польшу — пишет на польском. Заговорил о польских корнях, о преимуществах быть поляком. А как же Украина? — спрашиваю. — Да это так… период в жизни. Период жизни, когда он был украинцем. Я, может, несколько язвительно выражаюсь, но на самом деле я не осуждаю таких людей. Нельзя всю жизнь быть кем-то выдуманным.

Поэтому и о себе спокойно говорю: да, была украинкой, пришлось. А теперь бежать нам действительно некуда — только превращаться обратно в русских.

Опубликовал    15 июл 2023
0 комментариев

Похожие цитаты

1. Сколько можно сомневаться «приДТи» или «приЙТи»? Запомните раз и навсегда, правильно — «приЙТи».

2. Заказали «экспрессо»? Чтобы быстрее приготовили?:) Кофе называется «ЭСПРЕССО»!

3. Как правильно: «ПОБЕДЮ» или «ПОБЕЖДУ»? Никак! У глагола «победить» нет формы 1-го лица ед. числа в будущем времени. «Одержу победу», «сумею победить» вполне себе заменяют эту форму.

4. Повторяем! Не существует слов «вообщем» и «вобщем»! Есть слова «ВООБЩЕ» и «В ОБЩЕМ». И точка.

5. В документах стоит «ПОДПИСЬ»,…

Опубликовала  пиктограмма женщиныlore76  27 июл 2012

Увидела статус у одной девчёнки:"Завтра у миня экзамин по рускаму! думаю, сдаду!"КОНЕЧНО СДАДЕТ!

Опубликовал(а)  stom301  03 мая 2012

Русский язык очень сложен. Например, слова «охрана» и «защита» — это синонимы. А «правоохранительные» и «правозащитные» органы — антонимы.

Почему-то в русской речи предисловия типа «Не хочу тебя огорчать», «Не хочу тебя обижать», «Не хочу тебя учить» оборачиваются совершенно обратным!

Языковой «взрыв» для иностранца:
— Есть пить?
— Пить есть, есть нету.

Попробуйте объяснить иностранцу фразу «Руки не доходят посмотреть».

Почему фраза «Профессор завалил студента на экзамене» не вызывает такого…

Опубликовал  пиктограмма мужчиныHunta  22 янв 2012

Не совершаешь ошибок из этого списка?
Ты относишься к исчезающему виду грамотных людей!

1. Устал задаваться вопросом: ТАК_ЖЕ или ТАКЖЕ?
Существует одна простая подсказка.
Если «ЖЕ» можно удалить из текста безболезненно
(сравним «Запой Сергея длился так ЖЕ долго, как и год назад» и «Запой Сергея длился так долго, как и год назад»), то пишем ЖЕ раздельно.
Если же удалить не получается (сравним «Сергей бухал, а ТАКЖЕ курил и ругался матом» и «Сергей бухал, а так курил и ругался матом»), то пи…

Опубликовала  пиктограмма женщиныМаРысь  25 июл 2012

Учите великий и могучий…

На днях стою в магазине в колбасном отделе, за мной несколько человек ждут своей очереди. Продавец одна, вторая отошла куда-то. Подходит моя очередь, я делаю заказ, продавец отходит нарезать нужной колбасы.
В это время возвращается вторая работница отдела, судя по возрасту не так давно вышедшая из стен школы и, глядя мне прямо в глаза, громогласным голосом (позже я понял что слышали все) спрашивает: «Мужчина, вам ДАЮТ?»
В первую секунду я опешил, но потом уже тихо и абсолютно честно ответил: «Когда как…».
Результат: девушка в ступоре, очередь валяется (причём и в других отделах), я с хорошим настроением отправляюсь к кассе. Там уже мне задавали вопросы более осторожно.

Опубликовала  пиктограмма женщиныBaddoc  02 мар 2012