Происхождение слова «хамство» известно каждому: оно связано с сыном библейского Ноя — Хамом. Согласно священной для всех христиан книге, праведник Ной вместе с семьей пережил Всемирный потоп в ковчеге.
Ной был человеком земли, потому принялся возделывать землю: в какой-то момент он посадил виноградники, а после изобрел виноделие, пытаясь найти применение плодам. Но открытие породило и трагическую библейскую историю.
Однажды Ной, опьяненный вином, уснул обнаженным в своем шатре. Это случайно увидел один из трех сыновей Ноя — Хам. Вместо того чтобы прикрыть наготу отца, он оставил его в таком виде и, смеясь, поспешил рассказать об увиденном братьям Симу и Иафету. Те, в отличие от Хама, проявили глубокое почтение к родителю: накинув на его плечи одежду, они зашли со спины — так, чтобы не видеть наготы отца, — и накрыли его полностью.
Ной, узнав позднее о проявленном неуважении со стороны Хама, проклял и обрел на рабство его сына Ханаана, а также его потомков, сказав, что те станут рабами Сима и Иафета.
К этим событиям и отсылает общепринятое понятие хамства — это поведение человека, демонстративно не уважающего окружающих, сопровождающееся грубостью, наглостью и резкостью. Вот только нарицательным имя Хам стало лишь в русском языке. Даже в Израиле невежливых и грубых людей так не называют.
Да и в России так было не всегда. Вот посмотрите на цитаты великих русских писателей XIX века:
«В третьем классе дозволяется ехать одним только мужикам, то есть хамам». (А.П.Чехов, «Гусев»)
«Он там дворовых людей по-французски учить вздумал! Это, дескать, ему полезно! Хаму-то, слуге-то!» (Ф. М. Достоевский, «Село Степанчиково и его обитатели»)
Оказывается, на Руси значение этого слова было совсем иным. Вообще, с точки зрения науки, цепочка от библейского Хама до «хамства» чуть длиннее. От библейского Хама произошли племена хамитов. Потом те хамиты после нескольких завоеваний их земель стали рабами. В таком виде они также попали в Библию. По мере распространения христианства, по аналогии с библейскими хамитами, «хамами» стали называть любое рабское сословие, вовсе не обязательно произошедшее напрямую от Хама. И только потом появилось нынешнее значение этого слова.
Так что на Руси хамами назывались не грубияны. Дворяне и высшее сословие так презрительно называли холопа или слугу, малограмотного и необразованного человека, принадлежащего к самому низшему слою общества. Вести себя грубо и непочтительно тому было вовсе не обязательно.
Район Хамовники
В Москве до сих пор сохранилось историческое название района Хамовники. Тоже от слова «хам», но в еще одном значении — льняной ткани. А хамовники — это жившие там ткачи.
Согласно средневековым толкованиям библии, от Сима произошли семиты, то есть евреи и арабы, а в целом люди жёлтой расы, монголоиды; от Яфета — яфетиды, белые люди, европеоиды; а от Хама негроиды.