Меня ты любила недолго, несильно,
И слёз твоих высохла лужица…
Танцует Матильда, лютует Матильда
И в вальсе безудержном кружится.
Живу вдалеке от британских реалий
И кокни* забыл понемножку я.
Но тысячу знойных и звёздных Австралий
Сменял на твою бы ладошку я.
Я твой каторжанин и строгая вохра.
Бродяга британской короны я.
Ты спелая вишня, ты сочная охра,
Немного в бродягу влюблённая.
И ляжет на плечи мои беспричинно
Оттоптанных ног твоих сажица.
И всю закружу я, и небо в овчину
Тебе непременно покажется.
Рапира вонзается в сердце несильно,
И счастлив быть раненным, вроде, я…
Танцуй же, Матильда, лютуй же, Матильда!
Ты — гимн мой. И ты моя Родина.
*Кокни — самый известный тип Лондонского просторечия.