На языке беррик невозможно построить предложение с употреблением глагола без указания времени события.
На беррике нельзя ограничиться словами «я выпил», придется сказать что-то вроде: «я выпил водки привезённой из N налитой в стакан из бутылки вчера после захода солнца».
Ладно это еще можно пережить, но ведь этим не ограничивается.
Сказал «А» говори «Б».
Придется сообщить не только время, но и место, да ещё и указать все размеры и количество.
Придется рассказывать, сколько вас было, каких размеров, сколько выпили и так далее.
И всё это сказано (!) одним словом с нужным окончанием.
А самое главное — соврать не получится и совсем неважно, хочешь ты все эти подробности рассказывать или нет.
Потому что сказать всё это по другому невозможно, просто не позволяет грамматика языка.
Гы....Представьте барышню, которая на следующий день после вечера с любимым будет отвечать на вопрос подруги: "ну и как?". Или вернувшегося из командировки мужа, жена спросит: "И шо ты там делал?". Да не дай Бог каждому!