Место для рекламы

Не много поэтов, которых читают спустя тысячу лет. По пальцам пересчитать можно. И никого, увы, кого бы читали на языке оригинала. Хотя… может быть, китайцы с их 5-тысячелетней письменной культурой?

Опубликовал    20 фев 2023
2 комментария
  • Аватар Александр Архипов
    2 года назад
    Люблю хороших переводчиков. Они на самом деле - тоже самые настоящие поэты. К сожалению их имена не столь известны. Но если бы не они как бы мы мало знали о Шескпире, Гюго, Беранже, Байроне...
    Вдохнуть жизнь в рифмы написанные на другом языке - особый дар. И даже переводчики прозы - большие молодцы. Ибо не растерять смыслы и донести авторскую стилистку - литературный подвиг.
  • Аватар Александр Архипов
    2 года назад
    Что касается языка оригинала. Те, что равнодушны к стихам и на своём родном языке поэзию не читают. Ну поинтересуйтесь - многие ли сегодня хорошо знакомы с творчеством Жуковского, Саши Чёрного, Игоря Северянина? Многие ли за свою жизнь вообще вышли за флажки школьной программы? А ведь это - клад, культура, истоки...

Похожие цитаты

Валять дурака не зазорно. Умное лицо ещё не признак ума. Вот Эйнштейн всем язык показал — и ничего, гений!

Опубликовал  пиктограмма мужчиныМихаил Палецкий  30 апр 2023

Знаете, Толстой полагал, что детские годы играют главную роль и значат больше, чем все последующие годы жизни. Впрочем, здесь я не могу с ним согласиться.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныМихаил Палецкий  25 фев 2023

Умение трещать языком — это говорить быстрее, чем воспринимает слушатель.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныМихаил Палецкий  29 апр 2024

Грустит поэт: Стихи машина пишет!
Меня и так никто почти не слышит…
Но машину эту спрятали давно,
Стихам, наверно, не было всё равно.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныМихаил Палецкий  06 ноя 2023

О картинах Винсента Ван Гога:

Сто лет считались созданными на бытовые темы, а ныне в его картинах усматривают скрытый смысл.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныМихаил Палецкий  02 июл 2023