Мне снилась музыка… А может, шум дождя…
Тот самый дух, таинственный дуэнде*,
Staccato* нежных капель не щадя,
Неистовствовал в грозовом crescendo*.
Не какофония, не безголосый хор!
Наоборот — приятная услада.
В ней было всё: весёлость и укор,
И торжество триумфа, и досада…
И снилось детство… Конкурсный отбор.
Гудящая толпа детишек рьяных.
И мамы, ждущие услышать «приговор» —
На скрипку принят или фортепиано…
Мне снилась музыка… Из прошлого привет…
Два инструмента вновь соревновались.
А два учителя, забыв про этикет,
Друг с другом спорили, кричали, препирались.
Объект их спора в стороне стоял,
Слегка робея и за маму прячась.
Но тщетно пианистку умолял
Худой учитель скрипки, чуть не плача.
От доводов про абсолютный слух,
Сопровождавших жалкие потуги,
Та отмахнулась, как от липких мух:
«Слух — хорошо, но глянь на эти руки!»
О, состязанье клавишей и струн!
Скрипичные рулады sotto voce*
Затмить своим напором громким хочет
Пассажа фортепианного тайфун!..
Но стихла музыка… И прекратился спор…
Не совершила ли тогда ошибки?..
Перед глазами — гулкий коридор,
Растерянный преподаватель скрипки…
*дуэнде (исп.) — дух пробуждения, особое эмоциональное состояние, посещающее исполнителя, и, подобно чуду, вызывающее восторг.
*staccato (стаккато — итал.; муз. термин) — отдельно, отрывисто, штрихами.
*crescendo (крещендо — итал.; муз. термин) — постепенное увеличение силы звука.
*sotto voce (сотто воче — итал.; муз. термин) — вполголоса, приглушённо.