Ранее в русских словах букву Ё прописывали как «io». Выглядело это довольно странно: ioлка, ioжик, но тогда вполне привычно.
Ситуация изменилась лишь в 1783 году, когда директор Российской академии, на то время это была княгиня Екатерина Романовна Дашкова, не подняла вопрос, стоит ли двумя буквами записывать один звук. И предложила необычное написание: букву Е с двумя точками вверху, новая буква должна была изображать звук Ё. Решение было принято и с тех пор 29 ноября считают официальным днем появления буквы на свет.
Первая книга с напечатанной буквой Ё появилась лишь в 1795 году, а год спустя в стихотворении Н. М. Карамзина. Многие почитатели его таланта заметили необычное написание знакомых слов. Именно Карамзина довольно продолжительное время считали «отцом» новой буквы.
Особый закон о признании буквы Ё приняли лишь в 1918 году, где рекомендовалось использовать её в печати. А в 1942 году, когда в газете неправильно напечатали фамилии советских генералов с буквой Е, что вызвало скандал, было подписано распоряжение об обязательном использовании буквы Ё.
В наше время к букве Ё отношение довольно свободное, используют в печати в особых случаях. В результате возникла путаница, некоторые фамилии мы сегодня пишем и произносим неправильно. Сейчас вряд ли кто-то знает, что русский писатель Лев Толстой, был Лёв, именно так нужно произносить его имя. Художник Николай Рёрих, поэт Афанасий Фёт, физик Андерс Ангстрём — многие имена теперь безвозвратно искажены.