Известно, что Арсений Тарковский был переводчиком и до 50 лет не писал стихов. Пожалуй, самое его известное стихотворение «Стань самим собой». Перевод Гете.
Когда тебе придется туго,
Найдешь и сто рублей и друга.
Себя найти куда трудней,
Чем друга или сто рублей…
Но то, что он написал после пятидесяти — гениально. И кажущиеся легкость текстов и простота замыслов настолько мастерски поданы, что его стихи кажутся многослойными с множеством потайных смыслов.
«Массовая культура всегда старалась «присвоить» Тарковского. «Вот и лето прошло…» все узнали благодаря Софии Ротару, а не благодаря «Сталкеру», как выразился Дмитрий Быков.
«Я век себе по росту подбирал». Он вне времени. Его темы вечны.
Жаль, о нем редко говорят и мало читают.