«Валять дурака» — это исконно русская фраза. Но кем или чем был этот дурак и за что его валяли?
Давайте вспомним ещё одно выражение: «валять ваньку». Ванька, он же Иванушка, он же дурачок в народных сказках — персонаж известный. Милый, добрый, но не отличающийся сообразительностью (по версии его окружения, конечно).
Думаю, вы согласитесь, что «валять дурака» и «валять ваньку» — одно и то же. Это значит притворяться глупым, паясничать, дурачиться или праздно проводить время. А теперь вспомните детскую игрушку со смещённым центром тяжести — неваляшку. В народе её называют ванькой-встанькой.
Как утверждает справочник по фразеологии, выражение «валять ваньку» или «дурака» связано с забавой толкать неваляшку. Занятие бесполезное и несуразное для взрослого человека. Поэтому о других подобных занятиях стали говорить, что человек «валяет дурака» или «валяет ваньку».
Кстати, вы знаете, что исходное значение слова «дурак» — «ужаленный, искусанный»? Потом уже он стал «бешеным, сумасшедшим, больным» из-за укуса. И только после этого — «дурным и глупым» безо всяких на то оснований (ист.: словарь Шанского). А само слово «дурак» образовано от древнерусского «дурый» — «глупый».