..
Многие пословицы, которые мы используем сегодня в речи автоматически, появились сотни лет назад. Со временем они потеряли половину своего содержания, а вместе с ним и половину заложенного смысла. Вплоть до противоположного.
Вполне ожидаемо/неожиданно:
[в своей первоначальной форме]
• Ни рыба, ни мясо, [ни кафтан, ни ряса].
• Собаку съели, [хвостом подавились].
• Ума палата, [да ключ потерян].
• Два сапога пара, [оба левые].
• Рука руку моет, [да обе свербят].
Дураку хоть кол теши, [он своих два ставит].
Везет как [субботнему] утопленнику — [баню топить не надо].
Ворон ворону глаз не выклюет, [а и выклюет, да не вытащит].
Гол как сокол, [а остер как топор].
Голод не тетка, [пирожка не поднесет].
• Губа не дура, [язык не лопата].
• За битого двух небитых дают, [да не больно-то берут].
• За двумя зайцами погонишься — ни одного [кабана] не поймаешь.
• Кто старое помянет — тому глаз вон, [а кто забудет — тому оба].
• Курочка по зернышку клюет, [а весь двор в помёте].
Лиха беда начало — [есть дыра, будет и прореха].
Молодые бранятся — тешатся, [а старики бранятся — бесятся].
Новая метла по-новому метёт, [а как сломается — под лавкой валяется].
Один в поле — не воин, [а путник].
От работы кони дохнут, [а люди — крепнут].
• Пьяному море по колено, [а лужа — по уши].
• Пыль столбом, дым коромыслом, [а изба не топлена, не метена].
• Рыбак рыбака видит издалека, [потому стороной и обходит].
• Чудеса в решете — [дыр много, а выскочить некуда].
Шито-крыто, [а узелок-то тут].
Язык мой — враг мой, [прежде ума рыщет, беды ищет].
Старый конь борозды не испортит, [да и глубоко не вспашет].
У страха глаза велики, [да ничего не видят].
"