Перевод стихотворения Галины Чехуты
Максиму Рыльскому посвящается
Волнует душу серебристость пения
Под небосводом синим на рассвете.
В нем видится мне озера волнение,
Дыханье парусов, ловящих ветер.
Я осени питаюсь одиночеством,
Я провожаю весны и встречаю.
Мне к небу прикоснуться сердцем хочется,
Я окунуться в шелк его не чаю.
А на душе — тепло, совсем по-летнему.
Под этой лаской обретаю счастье.
Вдыхаю ароматы многоцветные,
Похожие на таинство причастья.
В зеленой роще мудрая поэзия
Ведет по строкам, радости в угоду.
Высоких чувств высокая экспрессия
Сливается торжественно с природой.
За чудные к душе прикосновения,
За неба синь, за этот мир зеленый,
За щедрость, за любовь, слов сохранение -
Тебе поэт — земные бью поклоны.