История одной нечаянной улыбки.
Одноклассница поделилась радостью:
— А у нас внук родился! Как тебе имя? — и диктует с расстановкой: Жан… Мать …ё!
Оказалось, зять-бельгиец назвал чадо по-свойски, без затей.
Интересуюсь:
— Дома-то, в России, как звать будете? По имени, или может, скромнее как, Ванюша там, или Матюша?
— С какого перепугу! Жан-Мать-ё и будем!
Не унимаюсь:
— Хорошо, ну, а друзья, соседи переспрашивать начнут: внучка-то как? Жан… мать…ё?
— Жан-Мать-ё!
Не смог справиться с улыбкой, принять торжественный вид, поздравить нормально…
Обидел, наверное…
Одноклассница, девушка хотя и немалых лет, но по-прежнему горячих донских кровей, согласно кодексу предков рубить с плеча, кликнула удалить из списка.
P. S.Научила-таки справляться с улыбкой) И заодно не забывать о роли интонации и логического ударения в дружбе)