Пародия поэта Эдуарда Асадова, написанная в 1962 году — на стихи Андрея Вознесенского:
«Сирень прощается, сирень как лыжница,
Сирень как пудель — мне в щеки лижется!..
Расул Гамзатов хмур, как бизон,
Расул Гамзатов сказал „свезем“.
Сущность женщины — горизонтальная…»
А. Вознесенский
К оригинальности я рвался с юности,
Пленен помадами, шелками-юбочками.
Ах, экстра-девочки! Ох, чудо-бабы!
То сигареточки, то баобабы.
Картины Рубенса, клаксоны «форда»,
Три сивых мерина на дне фиорда.
Три пьяных мерина, две чайных ложки,
Старухи пылкие, как в марте кошки.
Глядят Горгонами, шипят гангренами,
Кто с микрофонами, кто с мигрофенами.
Но мчусь я в сторону, где челок трасса,
Расул Гамзатов кричит мне: «Асса!»
«Шуми!» — басит он. И я шумлю.
«Люби!» — кричит он. И я люблю.
Мотоциклисточки, чувихи в брючках,
Мне в руку лижутся и в авторучку.
Но я избалован и двадцать первую
Согну в параболу, швырну в гиперболу.
Я был в соборах, плевал на фрески,
Смотрел к монашкам за занавески.
Стоят и молятся, вздыхал печально я,
А сущность женщины — горизонтальная!
Э. Асадов