Мальвина вчера, наконец, подала на развод.
Пьеро стал совсем невозможен к своим сорока.
Он только стихами [и прозой немного] живёт,
цепляя сюжеты со сводчатого потолка.
Он раньше писал о всесильной и нежной любви
к Мальвине и цвета июльских небес волосам.
Он шепчет ночами: «Всевышний, молю, вдохнови»,
и мчится всё утро по вымышленным адресам.
Он строки рифмует о драме бюджетных зарплат
и канувшей в Лету великой России душе.
Простак — Буратино, заметьте, уже депутат
и ездит с мигалкой на новеньком белом Порше.
Зовёт Буратино Мальвину с собой в Эквадор.
Мальвина согласна. [Нельзя такой шанс упускать.]
Пьеро отложил до поры политический вздор.
Пьеро вдохновлён о Мальвине, как прежде, писать.