Перевод песни Майкла Джексона «Give in to me» из альбома «Dangerous» от 1991 года.
Она всё всегда воспринимает
С каменным сердцем,
Потому что просто отвергает меня
Я потратил всю жизнь,
Чтобы найти человека
Не пытайся понять меня.
Просто делай то, что я тебе говорю
Любовь-это чувство
Дари её, когда мне это нужно,
Ведь я весь горю,
Утоли моё желание.
Дари её, когда мне это нужно
Поговори со мной, милая
Поддайся мне, поддайся мне.
Ты всегда знала, как довести меня до слёз.
А я никогда не задавал тебе вопрос, почему
Мне кажется, что ты ловишь кайф,
Причиняя мне боль не пытайся понять меня,
Потому что твоих слов просто недостаточно.
Любовь-это чувство, утоли моё желание.
Дари её, когда мне это нужно
Вознося меня на седьмое небо
Любовь-это женщина.
Я не хочу этого слышать.
Поддайся мне, поддайся мне
Ты и твои друзья смеялись
Надо мной в городе,
Но это ничего-все нормально.
Ты не будешь той, смеющейся девочкой,
Если меня не будет рядом
И у меня всё будет хорошо
И я собираюсь найти
Мне нужно обрести душевный покой,
Нет не пытайся убеждать меня,
Потому что твоих слов
Просто недостаточно.
Любовь-это чувство,
Утоли мое желание,
Дари её, когда мне это нужно
Вознося меня на седьмое небо
Поговори со мной, милая.
Любовь-это чувство
Поддайся мне, поддайся мне,
Поддайся мне.
Любовь-это чувство
Я не хочу этого слышать,
Утоли мое желание
Вознося меня на седьмое небо
Расскажи об этом священнику.
Утоли моё желание
Поддайся мне поддайся мне.
Я не хочу, я не хочу,
Я не хочу, я не хочу слышать это.
Отдай это огню.
Поговори со мной, милая,
Утоли мое желание
Акт наслаждения девушкой,
Скажи мне детка.
Поддайся мне, поддайся огню.
Поддайся мне, поддайся мне,
Поддайся мне.
Любовь-это женщина.
Поддайся мне, поддайся мне,
Поддайся мне, поддайся мне.
Ведь я весь горю.
Поговори со мной, милая,
Утоли мое желание,
Дай почувствовать.
29 августа 61 год назад появился на свет король поп-, рок-, соул музыки, шоумен, хореограф, танцор, певец, композитор, автор-исполнитель, аранжировщик, клипмейкер, режиссёр, актёр, писатель и предприниматель-Майкл Джексон.