Сижу на западном побережье Крыма, наблюдаю, как августовское солнце погружается в Чёрное море, а в памяти всплывает совсем иной август... (с) Андрей Шигин
I
Август нынче выдался несмелым,
А гляди-ка — нагулял теплынь,
Окропил леса малиной спелой,
В придорожье выбелил полынь.
На просёлке, стелящемся краем
Канувшей в малинники межи,
Вёдро, настоявшись разнотравьем,
Пуще хмеля голову кружит.
Заросли малиновые дремлют,
И набрав положенный им сок,
Опадают ягоды на землю —
Жаль, не в чей-то добрый туесок…
II
Там, где прежде спорилась работа,
Грудились подворья и дома —
Лишь останки сгнившего заплота,
Иван-чай, бурьян да ерема'.
Так, неспешно растворясь из вида,
Тая дымкой в вековой дали,
Как на дно морское Атлантида,
Русь уходит в глубину земли,
И следы её неумолимо
Топчет дней бесчисленная рать.
…
Опадает спелая малина…
Некому малину собирать.
*вёдро – тёплая, солнечная погода
** ерема' – спутанные, непроходимые заросли сорной травы (из деревенского просторечия)