Место для рекламы

Это по-английски удар «упреждающий», а по-русски он — «превентивный».

ток-шоу "Время покажет"

Опубликовал    05 дек 2017
0 комментариев

Похожие цитаты

Надо, чтобы сыну губернатора вылечили зубы в районной
поликлинике, тогда с медициной у нас всё встанет на места.

Опубликовала  пиктограмма женщиныИриссска  01 апр 2016

Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй должна быть удостоена награды за вклад в максимальную явку на нынешних выборах президента России.

Опубликовала  пиктограмма женщиныИриссска  18 мар 2018

Деньги — это вода: ведь они текут, улетучиваются, испаряются, танут; быть без денег в русском языке — это «сидеть на мели», а в английском — «быть высохшим» (be dried up). Да и расходы у всех — текущие.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  12 янв 2019

Дети , учите английский !

http://www.stihi.ru/2014/11/19/9738

Чтобы ваш путь был не склизский
В жизни такой непростой,
Дети, учите английский, —
Ключик в руке золотой!

Будете сэром и мисской
Там, за границей, балдеть!
Дети, учите английский,
Чтобы всем миром владеть!

С синею птицею близко
Сразу займёте места!
Дети, учите английский,
Чтоб диссидентами стать!..

Опубликовала  пиктограмма женщиныLaBeLLa  09 апр 2018

Я знаю три волшебных английских слова, с помощью которых
можно спокойно общаться на любые темы. Это: О’КЕЙ, ВАУ и УПС…
&

Опубликовала  пиктограмма женщиныИриссска  24 авг 2015