ИВАН ФРАНКО ПРО ГАЛИЧАН
Перевод: «Не люблю галичан … Так мало между ними нашел характеров, а так много мелочности, тесной заскорузлости, двуличия и гонора, что действительно не знаю за что должен я их любить … Может, должен любить Украину как расу, ту расу отяжелевшую, разнузданную, сентиментальную, лишенную закалки и силы воли, так мало способную к политической жизни со своим помойным руководством, такую плодовитую на оборотней самого разнородного сорта … »
- «Не люблю галичан… Так мало помиж ними знайшов я характерив, а так багато дрбничковости, тиснои заскорузлости, дволичности, пихи, що справди не знаю за що мав би я их любити… Чи може, маю любити Укриану як расу, ту расу обважнилу, розгнуздану, сентиментальну, позбавлену гарту сили воли, так мало здбну до политичного життя на власному смитнику, таку плодючу на перевертнив найрзнороднишого сорту…»
«Дещо про себе самого», 1897.